Übersetzung kurzes Gedicht
Posted: Sun May 27 2007 12:02
Hallo,
ich wollte ein kurzes Gedicht auf sindarin übersetzen, bin mir aber nicht sicher, ob mir das auch gelungen ist. Vielleicht könnte jemand meinen Versuch überprüfen, das wär sehr nett:
original:
Einmal einen Engel sehen
zu ihm gehen
ihm tief in die Augen blicken
und ihm seine Flügel entreißen
Übersetzung:
minei balan ceni
na hon bado
hon nûr ne i hin henni
a hon îs rovail risto
Vor allem das Wort Engel ist nicht einfach, da es in der Tolkien-Welt natürlich keine Engel im christlich-jüdischen Sinn gibt. Neben "balan" habe ich noch "rodon", "aenos" und "egladil" gefunden, was alles Richtung Gottheit, Lichtwesen und so geht, aber das Angesprochene müsste schon ein geflügeltes Wesen sein.
Grammatik habe ich auch nur so zusammengestoppelt. Satzstellung? Absolut keine Ahnung.
Ich wäre sehr dankbar für Hilfe
ich wollte ein kurzes Gedicht auf sindarin übersetzen, bin mir aber nicht sicher, ob mir das auch gelungen ist. Vielleicht könnte jemand meinen Versuch überprüfen, das wär sehr nett:
original:
Einmal einen Engel sehen
zu ihm gehen
ihm tief in die Augen blicken
und ihm seine Flügel entreißen
Übersetzung:
minei balan ceni
na hon bado
hon nûr ne i hin henni
a hon îs rovail risto
Vor allem das Wort Engel ist nicht einfach, da es in der Tolkien-Welt natürlich keine Engel im christlich-jüdischen Sinn gibt. Neben "balan" habe ich noch "rodon", "aenos" und "egladil" gefunden, was alles Richtung Gottheit, Lichtwesen und so geht, aber das Angesprochene müsste schon ein geflügeltes Wesen sein.
Grammatik habe ich auch nur so zusammengestoppelt. Satzstellung? Absolut keine Ahnung.
Ich wäre sehr dankbar für Hilfe