Die Suche ergab 78 Treffer

von Heledir
Mo Sep 25 2017 15:11
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: Tattoo Übersetzung
Antworten: 1
Zugriffe: 2952

Re: Tattoo Übersetzung

Ich denke, da steht magor, was auf Sindarin "Kämpfer" bedeutet. Allerdings steht das Foto auf dem Kopf :wink:
von Heledir
Mo Aug 22 2016 19:39
Forum: Schriftsysteme
Thema: meleth / noss / gwenn - so richtig?
Antworten: 4
Zugriffe: 6367

Hallo! Bei "noss" kommt das "o" über das silme nuquerna (s). Bei "gwenn" empfehle ich dir, diese Seite anzuschauen, da ich es nicht so gut erklären kann, wie genau die Zeichen aussehen :D : http://at.mansbjorkman.net/teng_general.htm Weiter unten findest du die Rubriken "Nasalized Consonants" (also ...
von Heledir
So Nov 15 2015 23:41
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: Korrektur lesen einer Übersetzung in Sindarin
Antworten: 4
Zugriffe: 4618

Das sieht doch gar nicht so schlecht aus :)

Das "und" wird allerdings in beiden Sätzen als a geschrieben, weil danach ein Konsonant folgt.
"Herzen" heißt huin.
von Heledir
Mi Aug 12 2015 19:08
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: Übersetzung ins Deutsche (In westlichen Ländern)
Antworten: 2
Zugriffe: 3938

Das ist wohl eine Übersetzung eines Gedichts von Tolkien ("In Western Lands"). Ob alles richtig ist, kann ich nicht sagen..
von Heledir
Mo Jul 20 2015 9:56
Forum: Ressourcen
Thema: Überarbeitung der Wortliste
Antworten: 161
Zugriffe: 121035

Das sind ja sehr schöne neue Wörter :) "Eorlingas" wird u.a. als Thoron-hîn angegeben, was ich jetzt allerdings eher als "Kinder des Adlers" und nicht als "Söhne/Kinder Eorls" übersetzen würde... "Eorl" hat ja eher die Bedeutung "Fürst, Adeliger, Krieger.." Ein Online-AE-Wörterbuch verweist allerdin...
von Heledir
Mo Jun 22 2015 21:55
Forum: Schriftsysteme
Thema: Hallo, ich bin neu hier
Antworten: 1
Zugriffe: 4923

Hi Lillybella,

als Erstes solltest du dir die Tengwar-FAQ durchlesen. Dann kannst du vielleicht schon einen eigenen Versuch starten, den wir gemeinsam besprechen können :)
von Heledir
Sa Jun 13 2015 15:22
Forum: Schriftsysteme
Thema: Govann
Antworten: 4
Zugriffe: 6993

Man schreibt es mit dem Zeichen für v, also ampa :)
von Heledir
Di Jun 02 2015 19:58
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: Geist der Wälder
Antworten: 4
Zugriffe: 4387

Leider ist für Sindarin kein Wort für "beten, erbitten" bekannt. Es ist mir allerdings auch nicht ganz klar, wie man in diesem Kontext "Worte erbitten" kann... der Geist der Wälder soll sie hören und gleichzeitig bittet der Sprecher um diese Worte? Ist mir nicht ganz klar, was das bedeuten soll, abe...
von Heledir
Do Mai 07 2015 21:13
Forum: Sprachen der Welt
Thema: Zufälle
Antworten: 119
Zugriffe: 122645

@Eirien: Sehr spannend, der Artikel!

Mir ist noch das hier aufgefallen, seltsam, dass es noch nicht in der Liste steht:

Q. qualme/anquale "agony, death"
Wurzel KWAL

Deutsch Qual
von Heledir
Do Apr 09 2015 21:00
Forum: Ressourcen
Thema: Elbische Neuigkeiten
Antworten: 70
Zugriffe: 64369

1. Das Elvish Linguistic Tool ist nun mittlerweile finanziert und wird hier verfügbar sein: http://www.linguisticlibrary.org Das Tool ist nun zum Download verfügbar. Aber ehrlich gesagt weiß ich nicht so recht, was ich damit anfangen soll. Im readme steht nur eine Anleitung, wie man sich als Admin ...
von Heledir
Di Feb 17 2015 20:45
Forum: Quenya-Übersetzungen
Thema: Übersetzung 'die Heilerin' & Vardarianna = ? :D
Antworten: 3
Zugriffe: 6789

Hallo! Die erste Frage wäre, ob du die Übersetzung nach Sindarin oder Quenya haben möchtest. Envinyata- und Narya sind Quenya-Wörter, aber der Rest deiner Liste ist Sindarin (wobei mich interessieren würde, woher du cuilana- hast - "heilen" heißt im Sindarin nesta- ). Für "Heilerin" würde ich im Que...
von Heledir
Mi Jan 14 2015 22:47
Forum: Sindarin-Grammatik
Thema: Übungen zur Wortrekonstruktion
Antworten: 3
Zugriffe: 6158

Juhuu! :D Die Überschneidung mit "spielen" ist mir bewusst, aber mir ging es auch erstmal ums Prinzip. Mein zweiter Versuch ist es, ein Wort für "Frucht" zu rekonstruieren. Wurzel YAB -> CE *yabâ -> OS *yaba -> S *iaf (oder *iâf ?) Ach ja, bedeutet es irgendetwas, wenn ein Bindestrich hinter der Wur...
von Heledir
Mo Jan 05 2015 23:24
Forum: Sindarin-Grammatik
Thema: Übungen zur Wortrekonstruktion
Antworten: 3
Zugriffe: 6158

Übungen zur Wortrekonstruktion

Hallo! Ich habe mich nun endlich mal an die Rekonstruktion von Sindarin-Wörtern gewagt. Dabei habe ich mich an den "Rogue's Guide" gehalten. Mein erster Versuch war, ein Wort für "enden" zu rekonstruieren. Ich habe die Wurzel *TELE "close, end, come at the end" gefunden. Das ist mein Versuch: *TELE ...
von Heledir
Mo Dez 29 2014 22:17
Forum: Andere Sprachen
Thema: Übersicht zur Entwicklung der Elbensprachen
Antworten: 2
Zugriffe: 5491

Vielen Dank für deine Hilfe! - Die weitere Unterteilung von Nord-Sindarin ist mir nicht klar - woher kommt der Nordost-Ast? Bei Wikipedia steht: "The Northern dialect was in many ways more conservative, and later divided itself into a North-Western dialect (Hithlum, Mithrim, Dor-lómin) and a North-E...
von Heledir
So Dez 28 2014 23:51
Forum: Andere Sprachen
Thema: Übersicht zur Entwicklung der Elbensprachen
Antworten: 2
Zugriffe: 5491

Übersicht zur Entwicklung der Elbensprachen

Hallo! Ich habe eine Übersicht über die Entwicklung der Elbensprachen erstellt, hauptsächlich aus dem Grund, weil ich erstens keine gefunden habe, die meinen Vorstellungen entsprach, und zweitens, weil ich es mir besser merken kann, wenn ich es mir selbst aufschreibe :) Es soll also nicht besonders ...