| Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
| Autor |
Nachricht |
Valeska
Anmeldedatum: 19.06.2008 Beiträge: 24 Wohnort: Frankfurt
|
Verfasst am: Do Dez 25 2008 1:44 Titel: "Lando" transkribiert . . . |
|
|
Ich habe mal etwas transkribiert, kann mir jemand sagen, ob eins der beiden so richtig ist ? Es soll Lando heißen !
Vielen Dank schon mal !
Habs noch mal kurz überarbeitet:
EDIT [Ithilwen]: Thema verschoben
EDIT #2 [Ithilwen]: Threadtitel angepasst |
|
| Nach oben |
|
 |
Caras Galadhon

Anmeldedatum: 12.12.2008 Beiträge: 14
|
Verfasst am: Sa Dez 27 2008 14:25 Titel: |
|
|
| Ich bin mir nicht sicher aber ich glaube so wie du es geschrieben hast heist es glaub ich "Lamdo"....ich bin mir aber nicht sicher |
|
| Nach oben |
|
 |
Ithilwen

Anmeldedatum: 07.05.2008 Beiträge: 467 Wohnort: bar úvelui
|
Verfasst am: Sa Dez 27 2008 19:17 Titel: |
|
|
Ich glaube, da steht lanod - ich würde es lambe, ando mit Tilde und a-Tehta und Vokalträger mit u-Tehta schreiben. Um sich den Vokalträger am Ende zu sparen, kann man auch das a-Tehta über dem lambe und das u-Tehta auf dem ando mit Tilde schreiben. Ist zwar eher nicht die typische SIndarin-Schreibweise des General mode, aber - wenn ich mich richtig entsinne - durchaus möglich. Dabei verändert sich also nur die "Leserichtung": statt von oben nach unten dann von unten nach oben (bezogen auf die Tehtar).
~ Ithilwen ~
EDIT: Schreibung von Tehta/r korrigiert - ich kann mir das nie merken *grummel*
Zuletzt bearbeitet von Ithilwen am So Dez 28 2008 19:21, insgesamt einmal bearbeitet |
|
| Nach oben |
|
 |
Eryniel Elmíris

Anmeldedatum: 24.06.2008 Beiträge: 1405 Wohnort: Nenhad / Tol Harndor
|
Verfasst am: Sa Dez 27 2008 19:38 Titel: |
|
|
Meiner Meinung nach sollte für die Konsonantenfolge "nd" über dem numen die Tilde genutzt werden. (Sorry, Ithilwen )
Weiß eigentlich jemand, ob das einen eigenen Namen hat? |
|
| Nach oben |
|
 |
Ailinel
Anmeldedatum: 16.03.2007 Beiträge: 1713
|
Verfasst am: So Dez 28 2008 6:30 Titel: |
|
|
Ich stimme Ithilwen zu. Was die Schreibweise von 'nd' im "general use" betrifft - es ist ando mit Tilde darüber, vgl. LotR, Appendix E: “a bar (or a sign like a Spanish tilde) placed above a consonant was often used to indicate that it was preceded by the nasal of the same series."
Statt " u-Theta" sollte aber in Ithilwens Beitrag stehen " o-Tehta".
Die Vokalreihenfolge ist beliebig, aber innerhalb eines Wortes kann sie nicht gewechselt werden. Übrigens handelt es sich bei 'Lando' offensichtlich nicht um ein Sindarin-Wort. |
|
| Nach oben |
|
 |
Eryniel Elmíris

Anmeldedatum: 24.06.2008 Beiträge: 1405 Wohnort: Nenhad / Tol Harndor
|
Verfasst am: So Dez 28 2008 12:36 Titel: |
|
|
Danke, Ailinel. Du hast (mal wieder) Recht. Und ich hab´s erst gecheckt, nachdem ich die Tabelle nochmal durchgegangen bin. Da habe ich echt einen blinden Fleck oder mir was Falsches gemerkt....
Die Tilde repräsentiert ja das "n" in diesem Fall... *Brett-vorm-Kopf-entfern* |
|
| Nach oben |
|
 |
Valeska
Anmeldedatum: 19.06.2008 Beiträge: 24 Wohnort: Frankfurt
|
Verfasst am: So Dez 28 2008 12:59 Titel: |
|
|
Ich danke Euch erst mal !
Ja, Lando ist kein Sindarinwort !
Ich hatte es selbst noch mal abgeändert. Ich habe für den o-Tehta einen kurzen Vokalträger genommen.
Aber muss mann denn zwingend die Schreibweise für "nd" nehmen, kann man die Buchstaben denn nicht einzeln schreiben ? Oder ist das föllig falsch ?
Ich habe die Tabelle benutzt, habe ich hier aus dem Forum. http://www.cinga.ch/langmaking/DTM/dtm.html
[/url] |
|
| Nach oben |
|
 |
Ailinel
Anmeldedatum: 16.03.2007 Beiträge: 1713
|
Verfasst am: So Dez 28 2008 13:53 Titel: |
|
|
Was heißt schon "zwingend" bzw. "völlig falsch" ?
Ich denke, wir bemühen uns hier nach jeweils bestem Wissen, uns an attestierten Beispielen von Tolkien zu orientieren.
Für die Schreibung von 'nd' im "general use" als ando mit Tilde kenne ich Beispiele von Tolkien für Sindarin und für Englisch, ebenso wie die bereits zitierte Stelle aus App. E.
Es wurde bisher nicht spezifiziert, welcher Sprache das Wort "Lando" zugeordnet werden bzw. wie es ausgesprochen werden sollte.
Falls es im Sinne des Erfinders ist, 'nd' in "Lando" als zwei getrennte Konsonanten auszusprechen - und nicht etwa so wie Sindarin Gondor oder englisch and - dann wäre vermutlich die Schreibung mit zwei Tengwar tatsächlich sehr plausibel. |
|
| Nach oben |
|
 |
Ithilwen

Anmeldedatum: 07.05.2008 Beiträge: 467 Wohnort: bar úvelui
|
Verfasst am: So Dez 28 2008 16:05 Titel: |
|
|
| Ailinel hat geschrieben: |
Statt " u-Theta" sollte aber in Ithilwens Beitrag stehen " o-Tehta".
|
*ups* Stimmt. Keine Ahnung, warum ich u geschrieben habe.
~ Ithilwen ~ |
|
| Nach oben |
|
 |
Faron
Anmeldedatum: 22.07.2008 Beiträge: 11
|
Verfasst am: Sa Jan 31 2009 17:12 Titel: |
|
|
jetzt bin ich aber baff: wo habt ihr denn die Schreibprogramme für Tengwar her?! Ich guck mir die Augen danach aus!!  |
|
| Nach oben |
|
 |
Eirien Moderator

Anmeldedatum: 15.03.2007 Beiträge: 1937
|
Verfasst am: Sa Jan 31 2009 19:05 Titel: |
|
|
| Ein Blick in die Tengwar-FAQ, da steht's drin unter Punkt d) "Wo gibt es Tengwar-Schriftarten für den Computer?" |
|
| Nach oben |
|
 |
Faron
Anmeldedatum: 22.07.2008 Beiträge: 11
|
Verfasst am: Sa Jan 31 2009 20:01 Titel: |
|
|
tja, vielleicht sollte man sich erst durch die Threads graben und dann, wenn man nichts gefunden hat, nachfragen - hab Tengwar scribe gefunden, mal gucken, ob ich damit zurechtkomme  |
|
| Nach oben |
|
 |
Faron
Anmeldedatum: 22.07.2008 Beiträge: 11
|
Verfasst am: Sa Jan 31 2009 20:10 Titel: |
|
|
| schade! runtergeladen hab ich es zwar, es kommen aber nur sinnlose Sonderzeichen dabei heraus |
|
| Nach oben |
|
 |
Eryniel Elmíris

Anmeldedatum: 24.06.2008 Beiträge: 1405 Wohnort: Nenhad / Tol Harndor
|
Verfasst am: Sa Jan 31 2009 20:10 Titel: |
|
|
| Faron, Tengwar Scribe ist gut und schön, aber leider nicht fehlerfrei! Deshalb empfehlen wir ihn eigentlich nicht... |
|
| Nach oben |
|
 |
Faron
Anmeldedatum: 22.07.2008 Beiträge: 11
|
Verfasst am: Sa Jan 31 2009 21:12 Titel: |
|
|
ich glaub, daß größte Problem ist, daß ich Vista auf dem Laptop hab und noch nicht damit zurechtkomme  |
|
| Nach oben |
|
 |
|