| Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen |
| Autor |
Nachricht |
Glanwen Hüterin der Namensliste

Anmeldedatum: 20.03.2007 Beiträge: 931 Wohnort: Gobel Edaib
|
Verfasst am: So Dez 21 2008 0:10 Titel: |
|
|
Mavwen bzw -vw- kommt mir zwar etwas seltsam vor, aber Du kennst Dich besser aus!
Wie wäre es dann noch mit Maveth, Mavril, Mauvandis?
| Zitat: | | In Quenya geht -rl- nicht. Zudem hat man da normalerweise -tur als Suffix, z.B. Veantur, Falastur, Axantur, Fantur, daher bietet sich *Lietur, *Nostur geradezu an; weiblich dann -túre, -turme, -turnis. |
In den belegten Namen steht -tur doch für „Lord“. Da haben wir dann eine Doppeldeutigkeit.
Und wenn -rn- geht würde ich auch Turnos(so) behalten.
Die Einträge sähen dann so aus:
RAHEL – (ungar.) für RACHEL
RACHEL – (hebr.) "Mutterschaf", hier nur iSv "Schaf"
=> Q. Máma, Máme, Mámawen(de), Mámandis, Mámandilme, m. Mámandil
=> S. Maw, Maveth, Mavril, Mavwen, Mauvandis
NICOLE – (franz., engl.) weibliche Form von NIKOLAUS
=> Q. Lietúre, Lieturme, Lieturnis; Túrnos(se), Nostúre, Nosturme, Nosturnis
=> S. Túrwaith, Túrnos
NIKOLAUS – (griech.) Nikolaos von nike "Sieg" und laos "Volk".
=> Q. Lietur; Túrnos(so), Nostur
=> S. Túrwaith, Túrnos |
|
| Nach oben |
|
 |
Roman Admin

Anmeldedatum: 13.03.2007 Beiträge: 1586
|
Verfasst am: So Dez 21 2008 2:34 Titel: |
|
|
| Zitat: | | Wie wäre es dann noch mit Maveth, Mavril, Mauvandis? |
Auf den zweiten Blick scheint mir *mauv ziemlich unwahrscheinlich zu sein, weil v nach einem u normalerweise verschwindet (siehe auch viele Beispiel vom Format Q. sáva, N. saw in Etym).
Auf den dritten Blick würde ich eigentlich alles streichen bis auf Q. Mámandilme, S. Mawdilnis, Mawnildis. Einfach einen Namen "Schaf" zu haben ist, glaube ich, weit vom Mittelerde-Stil entfernt.
| Zitat: | | In den belegten Namen steht -tur doch für „Lord“. Da haben wir dann eine Doppeldeutigkeit. |
Tja, die Bedeutungen lassen sich im Elbischen kaum trennen, es gibt keinen separaten Stamm, der "Sieg" bedeutet. Túrin wird in Noldorin als 'victory-mood' übersetzt, dann aber ist es in Quenya plötzlich der 'Lord' aus 'The Lord of the Rings' (siehe hier). Aber das passt schon, für die andere Bedeutung hatten wir bisher auch KHER- bzw. KAN- verwendet.
Übrigens gibt es in Quenya ja noch den Rómendacil 'East-victor', das würde *Liendacil ergeben, aber da geht es dann natürlich um ein fremdes Volk..
| Zitat: | | Und wenn -rn- geht würde ich auch Turnos(so) behalten. |
Ja, aber dann auch besser mit dem kurzen Vokal. |
|
| Nach oben |
|
 |
Glanwen Hüterin der Namensliste

Anmeldedatum: 20.03.2007 Beiträge: 931 Wohnort: Gobel Edaib
|
Verfasst am: So Dez 21 2008 3:07 Titel: |
|
|
Fast einleuchtend.... Aber wieso bleibt das -w- hier im Wortinneren erhalten? Müßte das dann nicht mit dem -a- zu -au- werden? *maldrüberschlaf*
Ich finde in der Wortliste nur Rómendacil. Wo kommt das dacil bzw nacil her? Von NDAK? Meine es schon mal irgendwo gesehen zu haben. Verstehe viellecht deshalb "da geht es dann natürlich um ein fremdes Volk" nicht.
RAHEL – (ungar.) für RACHEL
RACHEL – (hebr.) "Mutterschaf", hier nur iSv "Schaf"
=> Q. Mámandilme, m. Mámandil
=> S. Mawdilnis, Mawnildis
NICOLE – (franz., engl.) weibliche Form von NIKOLAUS
=> Q. Lietúre, Lieturme, Lieturnis; Turnos(se), Nostúre, Nosturme, Nosturnis
=> S. Túrwaith, Túrnos
NIKOLAUS – (griech.) Nikolaos von nike "Sieg" und laos "Volk".
=> Q. Lietur; Turnos(so), Nostur
=> S. Túrwaith, Túrnos |
|
| Nach oben |
|
 |
Roman Admin

Anmeldedatum: 13.03.2007 Beiträge: 1586
|
Verfasst am: So Dez 21 2008 17:37 Titel: |
|
|
| Zitat: | | Aber wieso bleibt das -w- hier im Wortinneren erhalten? Confused Müßte das dann nicht mit dem -a- zu -au- werden? *maldrüberschlaf* |
Ist nur eine andere Schreibweise, die walisischer aussieht. Der Konsistenz halber kann man auch au schreiben.
| Zitat: | | Ich finde in der Wortliste nur Rómendacil. Wo kommt das dacil bzw nacil her? Von NDAK? |
Ja, offenbar von NDAK- 'slay'; wohl über die Zwischenstufe "Schlacht, Kampf" zum "Bezwinger". |
|
| Nach oben |
|
 |
Glanwen Hüterin der Namensliste

Anmeldedatum: 20.03.2007 Beiträge: 931 Wohnort: Gobel Edaib
|
Verfasst am: Mo Dez 22 2008 10:41 Titel: |
|
|
| Aran hat geschrieben: | | Zitat: | | Aber wieso bleibt das -w- hier im Wortinneren erhalten? Confused Müßte das dann nicht mit dem -a- zu -au- werden? *maldrüberschlaf* |
Ist nur eine andere Schreibweise, die walisischer aussieht. Der Konsistenz halber kann man auch au schreiben. |
Ahso... ich übernehm dann doch lieber au.
| Zitat: | | Zitat: | | Ich finde in der Wortliste nur Rómendacil. Wo kommt das dacil bzw nacil her? Von NDAK? |
Ja, offenbar von NDAK- 'slay'; wohl über die Zwischenstufe "Schlacht, Kampf" zum "Bezwinger". |
So ähnlich hab ich das vermutet.
Die Einträge sehen dann also so aus:
RAHEL – (ungar.) für RACHEL
RACHEL – (hebr.) "Mutterschaf", hier nur iSv "Schaf"
=> Q. Mámandilme, m. Mámandil
=> S. Maudilnis, Maunildis
NICOLE – (franz., engl.) weibliche Form von NIKOLAUS
=> Q. Lietúre, Lieturme, Lieturnis, Liendacil; Turnos(se), Nostúre, Nosturme, Nosturnis
=> S. Túrwaith, Túrnos
NIKOLAUS – (griech.) Nikolaos von nike "Sieg" und laos "Volk".
=> Q. Lietur, Liendacil; Turnos(so), Nostur
=> S. Túrwaith, Túrnos |
|
| Nach oben |
|
 |
Roman Admin

Anmeldedatum: 13.03.2007 Beiträge: 1586
|
Verfasst am: Do Dez 25 2008 18:44 Titel: |
|
|
| Es gibt übrigens noch Q. Emerwen 'Sheepherdess' (UT:434). |
|
| Nach oben |
|
 |
Glanwen Hüterin der Namensliste

Anmeldedatum: 20.03.2007 Beiträge: 931 Wohnort: Gobel Edaib
|
Verfasst am: Mo Jan 05 2009 1:54 Titel: |
|
|
Ok, ich ergänze RACHEL noch mit Emerwen und übernehme alles in die Liste:
 |
|
| Nach oben |
|
 |
|
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group - Deutsche Übersetzung von phpBB.de
|