Mellyn Lammath
Das Forum für Tolkiens Sprachen
FAQSindarin-Lexikon   FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   GruppenGruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Hauptseite > Schriftsysteme > Transkription "Oliver"
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
DarkTweety



Anmeldedatum: 09.09.2011
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: Do Sep 15 2011 7:13    Titel: Transkription "Oliver" Antworten mit Zitat

Nachdem ihr mir so super helfen konntet, als es um meinen Namen ging, habe ich versucht, den Namen meines Freundes auch noch zu trnskribieren. Jetzt würde ich gern wissen, ob ich das richtig gemacht habe und wie ein kleines telco mit "o"-Tehtar genau aussieht...^^

O= kleines telco mit "o"-Tehtar
li= lamba mit "i"-Tehtar
ve= Vilya mit "e"-Tehtar
r=óre
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
balvadhor



Anmeldedatum: 10.08.2011
Beiträge: 154

BeitragVerfasst am: Do Sep 15 2011 12:08    Titel: Antworten mit Zitat

Ein Telco ist der "Stamm" eines Tengwa, also der Strich. Für Vokale nennt man die "Träger". Du meinst also hier den "kurzen Träger" und der sieht etwa aus wie ein kleines i ohne Punkt. Dann sähe Oliver etwa so aus:
Code:



Ich benutze den deutschen Modus von mach. Ich finde, der Modus löst die meisten Probleme, die andere Modi aufwerfen. So brauchst du z. B. keinen Träger für das o: Oliver endet, wie die meisten Worte im deutschen auf einen Konsonanten. Mach setzt die Vokaltehtar auf die folgenden und nicht auf die vorangehenden Tengwar... da wirkt die Transkription meiner Meinung nach gefälliger. Außerdem ist die Schreibung dann analog zu "Jennifer", wie du sie von hier hast. Smile
Eine Erklärung in lateinischer Schrift findest du dazu auch unter: http://my.opera.com/tengwarblog/blog/tengwar-orthografische-deutsche-vollschrift. Unten auf der Seite kommst du auch zu machs Tehtarmodus.

Dann sähe Oliver eher so aus (im Vollschrift- und Tehtarmodus):
Code:

oder
Code:

Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
DarkTweety



Anmeldedatum: 09.09.2011
Beiträge: 4

BeitragVerfasst am: Do Sep 15 2011 20:22    Titel: Antworten mit Zitat

Ganz lieben Dank wieder einmal.
Ich hab jetzt beide Namen nochmal mit Word geschrieben, damit mein Tätowierer eine schöne Vorlage hat. Mag nochmal jemand final gucken, ob das stimmt?
Danke für die Hilfsbereitschaft und die netten und schnellen Antworten.

http://imageshack.us/photo/my-images/29/tengwar.png/
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
balvadhor



Anmeldedatum: 10.08.2011
Beiträge: 154

BeitragVerfasst am: Do Sep 15 2011 22:17    Titel: Antworten mit Zitat

Ich würde das i-Tehta bei Oliver etwas weiter nach links rücken. Dann ist der Punkt mittig über dem Tengwa.
Sonst sieht das so aus, wie ich es auch schreiben würde. Viel Glück beim Umarbeiten deines Tattoos. Very Happy
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Hauptseite > Schriftsysteme > Transkription "Oliver" Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group   -   Deutsche Übersetzung von phpBB.de