Mellyn Lammath
Das Forum für Tolkiens Sprachen
FAQSindarin-Lexikon   FAQFAQ   SuchenSuchen   MitgliederlisteMitgliederliste   GruppenGruppen   RegistrierenRegistrieren 
 ProfilProfil   Einloggen, um private Nachrichten zu lesenEinloggen, um private Nachrichten zu lesen   LoginLogin 

Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Hauptseite > Quenya-Grammatik > Präsens und Aorist
Vorheriges Thema anzeigen :: Nächstes Thema anzeigen  
Autor Nachricht
Meluiel



Anmeldedatum: 14.07.2007
Beiträge: 9

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 13:59    Titel: Präsens und Aorist Antworten mit Zitat

Ich wusste jetzt nicht ob das zu Grammatik oder Übersetzung gehört.
Bin noch total der Anfänger und les gerade die Quenya Kapitel im Buch von Helmut W. Pesch. Ist mir jetzt schon peinlich dass ich wegen sowas nachfrage wo hier ganze übersetzte Texte drinstehen, aber mir ist das unklar und dafür ist das Forum ja da oder? *rot werd*
Also der Satz "Weiße Brandungswellen leuchten in der dunklen Nacht" Da ist die Übersetzung "Falmar ninqui sílar mí morna lóme." angegeben. Jetzt versteh ich nicht ganz warum das síl-AR heißt, ich dachte das müsste sil-IR heißen??

Danke schon mal im vorraus, Meluiel

EDIT von Maewen: Threadtitel geändert.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Thorsten



Anmeldedatum: 13.03.2007
Beiträge: 701
Wohnort: Jyväskylä

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 14:31    Titel: Antworten mit Zitat

Also, normalerweise ist Pesch ja beruechtigt fuer die Einfuehrung des sogenannten Peschorist (das ist eine Mischform zwischen Praesens und Aorist) - aber in diesem Fall ist das einfach eine Praesensform waehrend du den Aorist im Kopf hast.

Allgemein sind die Pesch-Buecher (insbesondere das zweite wegen doch zahlreicher Fehler) nicht so zu empfehlen, cf. diese Rezension.
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden Website dieses Benutzers besuchen
Meluiel



Anmeldedatum: 14.07.2007
Beiträge: 9

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 15:44    Titel: Antworten mit Zitat

Also das stand halt so drin dass das mit IR dann gemacht wird, da war ja keine andere möglichkeit... was ist der Aorist?? *verwirrt sei* Und wie ist dann das normale Präsens?
Also heißt das, das Buch ist bisschen nen Müll und nicht so richtig das wahre? Wink

Danke für die Antwort Smile
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Orophin



Anmeldedatum: 01.06.2007
Beiträge: 643
Wohnort: Númentaurë

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 15:49    Titel: Antworten mit Zitat

Mit dem Präsens werden Dinge beschrieben, die gerade in diesem Moment geschehn. Der Aorist ist eher für zeitlose Aussagen, die generell sind.
Ungefähr so wie die -ing Form im Englischen wäre das normale Präsens anzuwenden. Im Englischen gibt es ja auch zwei Gegenwartsformen.

PS: Hol dir doch den Kurs von Thorsten!

http://www.lambion-ardava.de/Downloads/queThkom.pdf


Zuletzt bearbeitet von Orophin am Di Jul 31 2007 15:58, insgesamt einmal bearbeitet
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Meluiel



Anmeldedatum: 14.07.2007
Beiträge: 9

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 15:58    Titel: Antworten mit Zitat

Aha und das stimmt dass beim Aorist die endungen dann a/ar und e/ir sind? Ich hab nämlich irgendwie nie das Wort Aorist gelesen und dachte das wäre das einfache Präsens. Wie sehen die Endungen dann im Präsens aus?
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Orophin



Anmeldedatum: 01.06.2007
Beiträge: 643
Wohnort: Númentaurë

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 17:03    Titel: Antworten mit Zitat

Beim Aorist ist die Grundform die 3. Pers. Sgl.
Hier sind Infinitiv und Aorist gleich. (Ach ich kann nicht formulieren!)
Das stimmt also so ungefähr. (-e verändert sich beim Anhängen von weiteren Endungen zu i)

Im Präsens ist die Endung bei primitiven Verben -a, bei A-Verben -ea.
Aber guck dir doch dazu mal die Seiten 15 und 40 im oben geposteten Link an. Ich bin nicht der beste Erklärbär. Ist besser!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Meluiel



Anmeldedatum: 14.07.2007
Beiträge: 9

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 18:47    Titel: Antworten mit Zitat

Ah ok danke das ist schonmal super.... Hm *nachdenk* lohnt sich das dann überhaupt dass so zu "lernen" wie das bei Pesch steht wenn das eher "Peschisch" ist als Elbisch? ;o) Den netten Link hab ich jetzt und wo ist sonst noch gut zum lernen für die voll Noobs wie mich?^^ Ihr seid hier die Profis Cool

Danke für die Bemühungen!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Avorninnas



Anmeldedatum: 12.03.2007
Beiträge: 1383

BeitragVerfasst am: Di Jul 31 2007 21:21    Titel: Antworten mit Zitat

Mit Thorstens Kurs tust du dir ganz zweifellos einen Gefallen. Für Vokabellisten zum Nachschlagen würde ich auf Ardalambion zurückgreifen. Bessere Quellen wirst du im Augenblick im Netz kaum finden - und darüber hinaus ohnehin nicht. Mit anderen Worten und um deine Frage zu beantworten: Nein, es lohnt sich definitiv nicht, die Angaben bei Pesch zu lernen.
Es sei denn, du lernst gerne unsinniges Zeug. Wink
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Orophin



Anmeldedatum: 01.06.2007
Beiträge: 643
Wohnort: Númentaurë

BeitragVerfasst am: Mi Aug 01 2007 17:11    Titel: Antworten mit Zitat

Dafuer!
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden E-Mail senden
Meluiel



Anmeldedatum: 14.07.2007
Beiträge: 9

BeitragVerfasst am: Mi Aug 01 2007 18:27    Titel: Antworten mit Zitat

Dann werd ich das mal so machen... bleibt nicht mehr viel zu sagen, danke für die Hilfe, die war dringend nötig *g*

Liebe Grüße, Meluiel
Nach oben
Benutzer-Profile anzeigen Private Nachricht senden
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:   
Neues Thema eröffnen   Neue Antwort erstellen    Hauptseite > Quenya-Grammatik > Präsens und Aorist Alle Zeiten sind GMT + 1 Stunde
Seite 1 von 1

 
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group   -   Deutsche Übersetzung von phpBB.de