Die Scjrift nach der Übersetzung

Moderator: Moderatoren

Post Reply
EvilBiest
Posts: 4
Joined: Thu Oct 29 2009 18:35

Die Scjrift nach der Übersetzung

Post by EvilBiest »

Hallo zusammen,

ich habe mir vor 2 Monaten das Buch Elbisch von H. Pesch gekauft um einen selbstgeschriebenen Schwur zu übersetzen. Eigentlich wollte ich die ganze Sprache lernen, aber dafür reicht die Zeit nicht mehr. Das werde ich dann ganz in Ruhe nachholen.

Ich habe diesen Schwur nun endlich komplett in Sindarin übersetzt. Nun würde ich es aber auch gerne in der Schrift haben. Gibt es eine Möglichkeit wo alle elbischen Wörter in der Schrift aufgelistet ist?

Habe noch genau 30 Tage Zeit um mein Werk zu vollenden. Bitte helft mir!

Ich Danke euch im Voraus
EvilBiest
User avatar
mach
Posts: 746
Joined: Sat Mar 24 2007 18:48
Location: Mittelland (Üechtland)
Contact:

Re: Die Scjrift nach der Übersetzung

Post by mach »

EvilBiest wrote:Eigentlich wollte ich die ganze Sprache lernen
Ganze Sprache? Das tönt etwas vollmundig. Ich würde höchstens sagen, alle Fragmente, oder so.
EvilBiest wrote:Gibt es eine Möglichkeit wo alle elbischen Wörter in der Schrift aufgelistet ist?
Nein, aber für zwei der drei bekannten Arten, Sindarin zu schreiben, gibt es ausführliche Beschreibungen. Am meisten empfehlen würde ich Anhang E aus dem Buch Der Herr der Ringe (fehlt leider in einigen Ausgaben), im Internet die Seite Amanye Tenceli von Måns Björkman (englisch).
EvilBiest
Posts: 4
Joined: Thu Oct 29 2009 18:35

Post by EvilBiest »

Danke schön....

Ja nachdem ich das erste Buch nun habe, dachte ich mir auch. was hast Du Dir da denn vorgenommen? :)

Ich werde sehen wie weit ich komme.

Aber ich Danke Dir.
EvilBiest
Posts: 4
Joined: Thu Oct 29 2009 18:35

Post by EvilBiest »

doch noch eine Frage dazu....

Ihr schreibt hier häufig, dass man nicht richtig übersetzen muss, aber die einzelnen Buchstaben zusammen fügen kann. Gibt es dann eine Auflistung der Buchstaben? Das ich es so zusammenfügen kann?

Der Link ist super informativ für die Schrift, aber nicht für einen Text den man in die Schrift umsetzen möchte.

Danke nochmal ;)
Ailinel
Posts: 1715
Joined: Fri Mar 16 2007 11:53

Post by Ailinel »

EvilBiest wrote:Ihr schreibt hier häufig, dass man nicht richtig übersetzen muss, aber die einzelnen Buchstaben zusammen fügen kann.
Ich vermute, du hast da etwas missverstanden.
Man muss einen deutschen Text nicht in eine Elbensprache übersetzen, um ihn (auf Deutsch) mit Tengwar schreiben zu können. Die Tengwar sind ja nichts anderes als Buchstaben, und wenn man das will, schreibt man eben einen deutschen Text damit.
Gibt es dann eine Auflistung der Buchstaben?
Abgesehen von den Quellen, die mach dir bereits genannt hat, gibt es eine solche auch in deinem Pesch-Buch. Schau bei Gelegenheit ins Inhaltsverzeichnis - das gibt (wie bei vielen Büchern) Informationen über den Inhalt.
Der Link ist super informativ für die Schrift, aber nicht für einen Text den man in die Schrift umsetzen möchte.

Ich verstehe nicht, was du damit sagen willst.
EvilBiest
Posts: 4
Joined: Thu Oct 29 2009 18:35

Post by EvilBiest »

Danke für die schnelle Antwort.

Damit meinte ich nur, dass die verschiedenen Schriftarten genauestens beschrieben sind und es auch erklärt wird, wie man diese Schrift richtig schreibt. (ansetzen des Stiftes etc.)

Danke nochmal
EvilBiest
Post Reply