"Josephine" in elbischer Schrift

Moderator: Moderatoren

Post Reply
anahita
Posts: 5
Joined: Tue Jul 03 2007 12:26

"Josephine" in elbischer Schrift

Post by anahita »

Hallo Zusammen,

ich bin auf der Suche nach dem Namen meiner Tochter (Josephine) in elbischer Schrift auf Euer Forum gestossen und hoffe hier auf Eure Hilfe.

Ich möchte mir den Namen tätowieren lassen (wie wohl einige) und möchte das in dieser besonderen und wunderschönen Schrift machen lassen.

Da ich nun schon öfter gelesen habe, dass dies gar nicht so einfach ist, möchte ich doch auf Nummer sicher gehen.
Ich habe schon auf einem Generator den Namen erstellen lassen, da ich mir den ja aber für ein ganzes Leben lang tätowieren lasse, möchte ich doch das es richtig ist.

Würdet Ihr mir bitte helfen?

LG Anahita

EDIT von Maewen: Titel geändert.
User avatar
*taurwen*
Posts: 1056
Joined: Tue Mar 13 2007 16:17
Location: Ennasethir

Post by *taurwen* »

Laut Namenslexikon

hätten wir dann eine Bedeutung für Josephine: "She will add".
Das würde auf Sindarin gonoditha ? heißen.

Ob das wirklich so schön ist, weiß ich allerdings nicht. ;)

Für die schöne Schrift wendest Du Dich am besten an das Unterforum "Schriftsysteme"
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Moment, ich glaube, ich habe jetzt nicht ganz verstanden, was du eigentlich willst, anahita...

Zuerst sagst du, dass du dir den Namen in Tengwar (den elbischen Buchstaben) tätowieren lassen willst.
Dann sprichst du von einem Generator. Was für einen Generator meinst du? Einen, der in elbische Buchstaben transkribiert oder einen, der (angeblich) Namen übersetzt?

Bezüglich der Übersetzung von Namen lies dir doch bitte noch durch, was ich hier schon mal jemandem geschrieben habe (ich sollte das mal irgendwo anpinnen oder eine FAQ draus machen ;-) ).
anahita
Posts: 5
Joined: Tue Jul 03 2007 12:26

Post by anahita »

Nein mir geht es wirklich um die elbische Schrift.

Sieh mal hier

http://derhobbit-film.de/runen_generator.shtml#rune

da kann man das auch in die Feanorische Buchstaben übersetzen lassen. Nur weiss ich halt nicht ob das so stimmig ist.

LG Anahita
User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Du willst also einfach "Josephine" in einer anderen Schrift haben, ja? Sprichst du das normal aus wie es da steht oder anders oder gar englisch?
Dem Generator ist jedenfalls nicht zu trauen.
anahita
Posts: 5
Joined: Tue Jul 03 2007 12:26

Post by anahita »

Ja Genau. Einfach in einer anderen Schrift.

Ich spreche es Englisch aus. Kannst Du mir da helfen?

LG Melli
User avatar
Orophin
Posts: 646
Joined: Fri Jun 01 2007 17:30
Location: Númentaurë
Contact:

Post by Orophin »

Im Sindarin-Modus dürfte das Englische doch eigentlich möglich sein, oder irre ich mich mal wieder? :?
User avatar
Borgillion
Posts: 23
Joined: Thu Apr 26 2007 17:44
Location: Leipzig / Erzgebirge

Post by Borgillion »

Also meines Wissens nach gibt es englische Tengwar.

Tolkien hätte ja sonst selbst mit sich ein Problem gehabt, oder? :wink:
anahita
Posts: 5
Joined: Tue Jul 03 2007 12:26

Post by anahita »

Ohje, das scheint ja schwieriger zu sein als ich dachte. :(
Kann das denn hier jemand und wuerde mir helfen?

LG anahita
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Nein, so schwer ist das nicht. Ich habe gerade wenig Zeit, aber wenn du dir schon mal selbst einen kleinen Überblick über die Tengwar verschaffen willst, schau doch am besten mal in die Tengwar_FAQ.

Ich verschiebe das hier außerdem mal ins Schriftenforum.
anahita
Posts: 5
Joined: Tue Jul 03 2007 12:26

Post by anahita »

Ich danke Dir Maewen.

Ich hab da mal eben reingeschaut. Ganz ehrlich, momentan sieht das für mich noch aus als ob ich das niemals begreifen werde. Ich finde das ist ein sehr komplexes Thema. Das hatte ich so auch schon gesehen als ich mal gegoogelt habe. Wahnsinn, aber auch wahnsinnig interessant und schön.
User avatar
mach
Posts: 746
Joined: Sat Mar 24 2007 18:48
Location: Mittelland (Üechtland)
Contact:

Post by mach »

anahita wrote:Ich danke Dir Maewen.

Ich hab da mal eben reingeschaut. Ganz ehrlich, momentan sieht das für mich noch aus als ob ich das niemals begreifen werde. Ich finde das ist ein sehr komplexes Thema. Das hatte ich so auch schon gesehen als ich mal gegoogelt habe. Wahnsinn, aber auch wahnsinnig interessant und schön.
Ich könnte mir vorstellen, wenn du nur versuchst, durch blosses Anschauen einen Überblick zu gewinnen, dann ist das viel zu kompliziert. Ich denke, es ist einfacher, einmal ohne grossen Überblick anzufangen und Stück für Stück einen ersten Versuch selber zusammenzuflicken. Dieser Weg ist glaube ich viel lehrreicher. Und es macht auch nichts, wenn beim ersten Versuch noch nicht alles klappt, denn die Probleme, auf die du bei einem eigenen Versuch stösst, die können wir viel besser beheben als die allgemeine Komplexität.
Post Reply