Page 1 of 1
A linn´o laiss
Posted: Mon Nov 19 2012 21:22
by Roac
"A linn' o laiss, o laiss dhennin"
Diese Zeile aus dem Lied "I nennin" möchte ich gern transkribieren. Wäre das so richtig?
Code: Select all
Re: A linn´o laiss
Posted: Tue Nov 20 2012 15:24
by mach
Wenn ich mich nicht täusche, ist bloss der Diphthong AI zu verbessern:
Was übrigens Lieder angeht, so hat Tolkien selber das Lied
A Elbereth im klassischen Modus von Beleriand geschrieben, vgl.
DTS 21, ungefähr wie folgt (allerdings mit Tengwar-Grossbuchstaben für das E in
Edhil und das I in
Imladris):
Posted: Tue Nov 20 2012 18:58
by Roac
Ah, danke - dass das eigentlich ein Diphtong ist, hatte ich glatt übersehen...
Dann nehme ich in laiss besser esse statt esse nuquerna, oder?
Danke für den Hinweis, aber ich bleibe lieber bei der Tethar-Schreibweise - hatte bisher keine Gelegenheit, mich mit dem Beleriand-Modus ernsthaft auseinander zu setzen...
Posted: Tue Nov 20 2012 19:51
by mach
Roac wrote:Dann nehme ich in laiss besser esse statt esse nuquerna, oder?
Genau!