Transkription Bruderherz

Moderator: Moderatoren

nicki
Posts: 5
Joined: Wed Sep 21 2011 16:11

Transkription Bruderherz

Post by nicki »

Hallo an Alle !!
Ich hoffe Ihr könnt mir helfen,bin langsam am verzweifeln.Ich weiß das ist bestimmt schon die 50.000 te anfrage wegen übersetzungen aber wer soll mir sonst helfen können wenn ihr nicht :D Also mein großer Bruder war absoluter Tolkien Fan,leider ist er letztes Jahr verstorben und ich möchte mir ein Gedenktattoo machen lassen.Ich habe lange überlegt und ich finde es nicht schön wenn ich einfach so einen Text irgendwo hinschreiben lasse,also dachte ich mir es würde gut passen es in Tengwar zu machen.Weil er eben so ein großer Fan war und die schrift finde ich unheimlich schön,also würde es zu meinem Bruder passen.

Es soll einfach nur von Deutsch auf Tengwar sein.Ich habe mich wirklich länger damit befasst aber ich krieg das glaub ich selbst nicht hin,habe trotzdem einen versuch gestartet und möchte gern von euch wissen ob es so richtig ist.
Es soll heißen :
Bruderherz für immer in meinem herzen

Ich wäre Euch riesig dankbar für ein Feedback

Liebe Grüße Nicki
ps:Ich frag mich grad nur wie ich meinen Text hier reinbekomme um ihn euch zu zeigen :?

Edit Avor: Thementitel angepasst
User avatar
Amroth Elenion
Posts: 51
Joined: Sun Sep 18 2011 14:37

Post by Amroth Elenion »

Hi nicki,
wenn du dich mit Tengwar-Namen auskennst, hoffe ich, wird dir das helfen:

Umbar Rómen Ando+u-Tehta Óre+e-Tehta Hyarmen Óre+e-Tehta Esse
Formen Óre+y-Tehta
Malta+i-Tehta Óre+e-Tehta
Númen+i-Tehta
Malta ai Númen Malta+e-Tehta
Hyarmen Óre+e-Tehta Esse Númen+e-Tehta


Da ich keinen Tengwar-Font habe, hoffe ich, dass das jemand umwandeln und posten kann.
User avatar
balvadhor
Posts: 162
Joined: Wed Aug 10 2011 13:12

Post by balvadhor »

Ich schreibe es mal um (mit ein paar Änderungen nach machs orthografischem Modus).
Einmal im Vollmodus:

Code: Select all

 ⸱     
Oder auch so:

Code: Select all

 ⸱     
Und einmal im Tehtar-Modus:

Code: Select all

 ⸱     
nicki
Posts: 5
Joined: Wed Sep 21 2011 16:11

Post by nicki »

@ amroth
Das sagt mir leider alles nichts,ich möchte den Satz ja auch nur in die Tengwar schrift umwandeln und nicht übersetzen.

@ Balvador
Das was du geschrieben hast heißt das 'Bruderherz immer in meinem Herzen ' ??

Ich würde euch ja gerne zeigen was ich umgewandelt habe aber ich kann es leider nicht hier reinkopieren.
User avatar
balvadhor
Posts: 162
Joined: Wed Aug 10 2011 13:12

Post by balvadhor »

@ amroth
Das sagt mir leider alles nichts,ich möchte den Satz ja auch nur in die Tengwar schrift umwandeln und nicht übersetzen.
Das sind die Namen der Tengwar. Statt nur einen Laut (wie a,b,c), nennt man diese Zeichen nach einem Wort, in dem sie vorkommen (z. B. rómen=Osten).
@ Balvador
Das was du geschrieben hast heißt das 'Bruderherz immer in meinem Herzen ' ??
Ja, in verschiedenen Versionen steht da: Bruderherz, immer in meinem Herzen.
Die erste ist eine Vollschrift, d. h. alle Buchstaben werden durch Tengwar dargestellt. Nur bei "immer" habe ich den Doppelbuchstaben durch einen Unterstrich ersetzt. Statt "immer" schreibt man quasi "imer".
In der zweiten Version habe ich die Endungen (-er, -em) abgekürzt. Da man dieses "e" meist verschluckt, kann man es da mit einem Punkt unter dem letzten Buchstaben des Wortes schreiben.
Und die letzte Version ist ein, sogenannter, diakritischer Modus. Dabei werden die Vokale als Zeichen (Punkte, Striche, Häkchen) über die Tengwar geschrieben. Auf eine ähnliche Weise ist auch die Schrift auf dem Einen Ring geschrieben.

Alle Versionen beruhen auf einem Modus, den mach entwickelt hat. Er ist auch Mitglied hier im Forum und weit erfahrener in diesen Dingen, als ich es wohl je sein werde.
Er passt die Tengwar auf ähnliche Art an das Deutsche an, wie Tolkien selbst es für Englisch getan hat. Daher ist das für mich zur Zeit die beste Art, deutsche Texte in Tengwar zu übertragen.
Ich würde euch ja gerne zeigen was ich umgewandelt habe aber ich kann es leider nicht hier reinkopieren.
Das geht leider nicht so einfach. Du müsstest ein Bild ins Netz stellen (z. B. auf "imageshack") und dieses Bild hier im Forum verlinken.
nicki
Posts: 5
Joined: Wed Sep 21 2011 16:11

Post by nicki »

Meine Güte das ist ja komplizierter als ich gedacht habe.Aber vielen lieben dank für Eure mühe.Also kann ich mir das ohne bedenken auf den Arm machen lassen ohne das ich irgendeinen firlefanz da stehn habe :D
mal abgesehn davon das eh keiner weiß was es bedeutet!!

Ich versuch es mal einzustellen was ich fabriziert habe

http://imageshack.us/photo/my-images/836/unledtor.png/
User avatar
balvadhor
Posts: 162
Joined: Wed Aug 10 2011 13:12

Post by balvadhor »

Ja. So einfach ist das mit den Tengwar nicht. :biggrin:

Dein Versuch sieht für einen Anfänger garnicht schlecht aus. So habe ich auch angefangen.

Aber es gibt doch einiges zu beachten:
-Ich habe keine Ahnung, was dein Font mit den Vokal-Tehtar macht... aber die sollten über und nicht neben den Tengwar stehen.
-Dann gibt es zwei verschiedene Tengwar für "r". Eins wird, grob erklärt, gebraucht wenn ein Vokal folgt, das andere am Wortende oder wenn ein Konsonant folgt. Du hast immer das erste benutzt.
-Das Zeichen, das du für "z" nutzt ist zwar bei Tolkien auch so belegt, aber Tengwar sind eine Lautschrift, entwickelt von einem Briten - also spricht man dieses Zeichen als stimmhaftes s etwa wie in "sie". Für den Laut, den das deutsche "z" hat, gibt es so eigentlich keine Entsprechung in den Tengwar. Aber es gibt Möglichkeiten ein Tengwa damit zu belegen.
-Und halt die Sache mit den Doppelbuchstaben.

Da es Spaß macht, sich mit Tolkiens Sprachen und Schriften zu beschäftigen, ist es eigentlich keine Mühe... :)

Eine Übersetzung könnte nach einiger Zeit veraltet sein, weil öfter neue Schriften Tolkiens veröffentlicht werden. Aber du bist da auf der sicheren Seite, da du ja auf Deutsch schreibst... :wink:
Also kannst du das ruhig so stechen lassen.

Ich stelle dir mal noch ein Bild ein:
http://imageshack.us/photo/my-images/59 ... immer.jpg/
User avatar
mach
Posts: 746
Joined: Sat Mar 24 2007 18:48
Location: Mittelland (Üechtland)
Contact:

Post by mach »

balvadhor wrote:Dein Versuch sieht für einen Anfänger garnicht schlecht aus.
Das sieht leider nur so aus. In Wirklichkeit hat nicki einfach die Schriftart geändert, gemäss dem klassischen Modus von Boloneyland. Sieht halt nur auf den ersten Blick ein bisschen besser aus, weil kein Font mit Dan-Smith-Kodierung verwendet worden ist, sondern Tengwar Gandalf.
User avatar
balvadhor
Posts: 162
Joined: Wed Aug 10 2011 13:12

Post by balvadhor »

Okay, ich ziehe mein Lob, teilweise, zurück. :wink:
Bei den unvollständigen oder unpraktikablen Fonts kenne ich mich nicht so aus: Ich habe sie wahrscheinlich alle mal runtergeladen, ausprobiert und wieder gelöscht.
Darum erkenne ich sie auch nicht, wenn ich sie sehe... :biggrin:

Aber man muss doch anerkennen, dass sich ein völliger Laie wenigstens an der Lösung versucht hat?! Nicki hat sich immerhin Gedanken gemacht.
nicki
Posts: 5
Joined: Wed Sep 21 2011 16:11

Post by nicki »

@ Balvadhor
Danke für deine mühe und dein ergebniss gefällt mir sehr sehr gut.Wenn ihr das so absegnet dann steht meinem Tattoo Termin nichts mehr im Wege.

Thanks
nicki
Posts: 5
Joined: Wed Sep 21 2011 16:11

Post by nicki »

Hey Ihr lieben

Meine Arbeitskollegin war von der Idee mit dem Tattoo für meinen Bruder begeistert.Ich soll euch nett fragen ob ihr das Wort "Schwester" für sie übersetzen könnt.Vom Deutschen in die Schrift.Das wäre superlieb,ihr habt mir ja auch so nett geholfen....danke nochmal
User avatar
balvadhor
Posts: 162
Joined: Wed Aug 10 2011 13:12

Post by balvadhor »

Aber man muss doch anerkennen, dass sich ein völliger Laie wenigstens an der Lösung versucht hat?! Nicki hat sich immerhin Gedanken gemacht.
Beim letzten Mal habe ich dich noch gelobt, weil du dich an einer Lösung versucht hast... Wäre nett, wenn du das jetzt auch machen würdest.

Soll es denn nur das Wort "Schwester" sein, oder will deine Kollegin auch den ganzen Satz, wie du ihn hast?
User avatar
mach
Posts: 746
Joined: Sat Mar 24 2007 18:48
Location: Mittelland (Üechtland)
Contact:

Post by mach »

Code: Select all

 –   –          ,     .     ,     :



 –  – :



 –   - – :



.    - :


User avatar
balvadhor
Posts: 162
Joined: Wed Aug 10 2011 13:12

Post by balvadhor »

Code: Select all

   ⁘          ⁘

      -          ⁘

       ⸱   



  :   ⁘        ⸱       ⸱          
@ nicki: Wenn du dich hier durchklickst, findest du alles, was du brauchst, um den letzten posts folgen zu können...
User avatar
mach
Posts: 746
Joined: Sat Mar 24 2007 18:48
Location: Mittelland (Üechtland)
Contact:

Post by mach »

balvadhor wrote:

Code: Select all

   ⁘          ⁘

Code: Select all

 !
balvadhor wrote:

Code: Select all

      -

Code: Select all

         ?
balvadhor wrote:

Code: Select all



Code: Select all

,  .          ,            ,         .           ,    .
Post Reply