Estel, gorn, meleth, bitte korrektur lesen :)
Moderator: Moderatoren
Estel, gorn, meleth, bitte korrektur lesen :)
hallo,
ich bin neu hier und würde gerne um hilfe bitten bei der übersetzung/transkription von den wörtern
- Vertrauen/ estel
- Mut/gorn
- Liebe/Meleth
das wäre mein ergebnis. http://p8.p1x.de/user/full/8e/5b/17653c87-36210959.png
nur bin ich mir absolut unsicher, weil ich irgendwo gelesen habe, dass die tastenbelegung unter umständen nicht stimmt.
es wär wirklich dringend wegen einem tattootermin am 02.06.2010.
liebe grüße
daniela
ich bin neu hier und würde gerne um hilfe bitten bei der übersetzung/transkription von den wörtern
- Vertrauen/ estel
- Mut/gorn
- Liebe/Meleth
das wäre mein ergebnis. http://p8.p1x.de/user/full/8e/5b/17653c87-36210959.png
nur bin ich mir absolut unsicher, weil ich irgendwo gelesen habe, dass die tastenbelegung unter umständen nicht stimmt.
es wär wirklich dringend wegen einem tattootermin am 02.06.2010.
liebe grüße
daniela
Re: bitte korrektur lesen :)
In einem gewissen Sinn könnte ich wohl sagen, dass in vielen Tengwar-Schriftarten die Zeichenbelegung absichtlich falsch ist, damit an Stelle unserer richtigen lateinischen Buchstaben die Tengwar erscheinen. Tengwar und lateinische Schrift sind halt zwei völlig verschiedene Alphabete. Eine einfache Eins-zu-eins-Zuordnung der Zeichen ist nicht möglich. In Schriften mit «absichtlich falscher» Zeichenbelegung sind die Tengwar-Zeichen mal so, mal so den lateinischen Buchstaben zugeordnet. Das ist von Schrift zu Schrift verschieden.sookie wrote:nur bin ich mir absolut unsicher, weil ich irgendwo gelesen habe, dass die tastenbelegung unter umständen nicht stimmt.
Ich glaube, die beste Lösung ist es, zunächst völlig unabhängig von irgendwelchen Computer-Schriftarten zu ermitteln, welche Tengwar-Zeichen du überhaupt nehmen musst. Wenn du einmal weisst, welche Zeichen du brauchst, dann kannst du diese Zeichen in der gewünschten Computer-Schriftart suchen.
Schon nur für die Wahl der Zeichen gibt es verschiedene Möglichkeiten. Die am besten überlieferte Schreibweise (ausführliche Beschreibung im Herrn der Ringe, Abbildungen im Herrn der Ringe und an anderen Stellen) ist die beleriandische Schreibweise. Darin würde estel geschrieben als "yanta, silme, tinco, yanta, lambe", gorn als "anga, anna, rómen, óre" und meleth als "vala, yanta, lambe, yanta, súle":
Code: Select all
– –
Code: Select all
– –
danke für die erste hilfestellung :)
also wenn ich richtig verstehe kann ich nicht einfach E tippen um e zu erhalten sondern muss die entsprechende taste für yanta drücken. *etwas verwirrt schau*
gibts hierfür eine art "lageplan"?
ich hab mich die letzten tage in meiner freizeit immer wieder mit der sprache befasst und muss sagen, dass ich wahnsinnigen respekt davor habe.
man kann verstehen, dass ihr es nicht gerne seht, wenn jemand einfach etwas übersetzt und ins entsprechende schriftbild umgewandelt haben will, weil anscheinend sehr viel wissen und arbeit dahinter steckt.
ich hatte da eindeutig zu wenig hintergrundwissen und bin davon ausgegangen, dass ich die 3 wörter relativ problemlos in das passende wunderschöne schriftbild umwandeln kann.
ein tattoo-termin am 02.06.2010 ohne vorher die entsprechende vorlage zu haben war wohl etwas vorschnell - natürlich will ich die richtige bedeutung und das richtige schriftbild haben
vielleicht schaff ichs ja noch, wenn ihr mich unterstützt?
lg und schon mal danke
gibts hierfür eine art "lageplan"?
ich hab mich die letzten tage in meiner freizeit immer wieder mit der sprache befasst und muss sagen, dass ich wahnsinnigen respekt davor habe.
man kann verstehen, dass ihr es nicht gerne seht, wenn jemand einfach etwas übersetzt und ins entsprechende schriftbild umgewandelt haben will, weil anscheinend sehr viel wissen und arbeit dahinter steckt.
ich hatte da eindeutig zu wenig hintergrundwissen und bin davon ausgegangen, dass ich die 3 wörter relativ problemlos in das passende wunderschöne schriftbild umwandeln kann.
ein tattoo-termin am 02.06.2010 ohne vorher die entsprechende vorlage zu haben war wohl etwas vorschnell - natürlich will ich die richtige bedeutung und das richtige schriftbild haben
vielleicht schaff ichs ja noch, wenn ihr mich unterstützt?
lg und schon mal danke
Re: danke für die erste hilfestellung :)
Brava, du hast den Nagel auf den Kopf getroffen – diese Formulierung muss ich mir merken!sookie wrote:also wenn ich richtig verstehe kann ich nicht einfach E tippen um e zu erhalten sondern muss die entsprechende taste für yanta drücken.
Der kommt bei den meisten Tengwar-Schriftarten gleich mitgeliefert. Je nach Betriebssystem deines Computers findest du wohl auch Programme, mit denen du alle Zeichen einer Schriftart inspizieren kannst.sookie wrote:gibts hierfür eine art "lageplan"?
weiteres problem...
hmm da fängt mein nächstes problem an ich bin seit kurzem besitzerin eines macs... und da funktioniert das mit den meisten schriftarten leider nicht - oder ich kanns (noch) nicht - eins von beiden.
ich hab meine familie bei einem besuch "genötigt" daheim auf dem pc die oben verwendete schriftart unter windows zu installieren. und da gabs natürlich keinen "lageplan" noch dazu schreibst du, dass die so nicht ganz richtig ist.
bis zum termin komm ich da aber leider nicht mehr hin um eine neue schrift mit "lageplan" zu installieren. und für den mac find ich nichts passendes, das mir auch noch optisch gefällt.
*verzweifelt schau* man sieht vielleicht meine (noch erfolglosen) versuche und dass ich mir ne transkription sicher nicht erbetteln will. aber die zeit drängt noch dazu.
ich hab meine familie bei einem besuch "genötigt" daheim auf dem pc die oben verwendete schriftart unter windows zu installieren. und da gabs natürlich keinen "lageplan" noch dazu schreibst du, dass die so nicht ganz richtig ist.
bis zum termin komm ich da aber leider nicht mehr hin um eine neue schrift mit "lageplan" zu installieren. und für den mac find ich nichts passendes, das mir auch noch optisch gefällt.
*verzweifelt schau* man sieht vielleicht meine (noch erfolglosen) versuche und dass ich mir ne transkription sicher nicht erbetteln will. aber die zeit drängt noch dazu.
versuch
http://p1.p1x.de/user/full/1b/4f/e64ecd1f-36222304.jpg
ist das so richtig?
das hab ich mir mal zusammenkopiert, weil ichs nicht tippen kann. das müsste ein großes M ein kleines e (der Punkt, oder?) ein kleines l, ein e und ein t sein (hört man ja nicht).
mittlerweile hab ich tengwar sindarin als schriftart für open office installiert, aber da war nur eine beschreibung dabei die mir nicht weiter geholfen hat.
kann mir vielleicht jemand die wörter "vertrauen", "mut" und "liebe" hintereinander tippen und als bilddatei einstellen? ich wäre wirklich sehr dankbar, weil der termin immer näher rückt und ich den entwurf vorher abgeben muss. mir gehts wirklich nicht darum, dass ich hier ohne eigenbemühung etwas präsentiert oder übersetzt haben will. aber ich glaube das sieht man an den versuchen.
ist das so richtig?
das hab ich mir mal zusammenkopiert, weil ichs nicht tippen kann. das müsste ein großes M ein kleines e (der Punkt, oder?) ein kleines l, ein e und ein t sein (hört man ja nicht).
mittlerweile hab ich tengwar sindarin als schriftart für open office installiert, aber da war nur eine beschreibung dabei die mir nicht weiter geholfen hat.
kann mir vielleicht jemand die wörter "vertrauen", "mut" und "liebe" hintereinander tippen und als bilddatei einstellen? ich wäre wirklich sehr dankbar, weil der termin immer näher rückt und ich den entwurf vorher abgeben muss. mir gehts wirklich nicht darum, dass ich hier ohne eigenbemühung etwas präsentiert oder übersetzt haben will. aber ich glaube das sieht man an den versuchen.
Re: weiteres problem...
Doch, die Schriften funktionieren alle auf Macs (Einschränkungen gelten nur bei Tengwar Telcontar, der mit Abstand raffiniertesten aller Tengwar-Schriften). Eine Installation sollte einfach sein: Wenn du die Schrift doppelklickst, dann wird sie im Programm "Schriftsammlung" (bzw. "FontBook") angezeigt. In dem Anzeigefenster findet sich ein Knopf "Installieren". Du kannst Schriften auch von Hand installieren, indem du sie in den Ordner "Fonts" verschiebst, der sich im Ordner "Library" befindet.sookie wrote:hmm da fängt mein nächstes problem an ich bin seit kurzem besitzerin eines macs... und da funktioniert das mit den meisten schriftarten leider nicht - oder ich kanns (noch) nicht - eins von beiden.
Solche Lagepläne sollten aber wirklich bei allen besseren Schriften dabei sein. Möglicherweise nicht bei der von dir verwendeten, fehlerhaften Schriftart Tengwar Gandalf – die von mir genannte Tengwar Gandalf v 2 hat aber einen (speziell für Mac). Und die schrift-spezifischen Lagepläne sind schon richtig, halt nur für die jeweilige Schrift (darum kommen die Schriften ja auch mit eigenen Lageplänen). Ein kleines Problem mag darin liegen, dass die meisten Lagepläne voraussetzen, dass auf deinem Computer eine englische Tastaturbelegung eingestellt ist. Die deutschen Tastaturbelegungen weichen an verschiedenen Stellen von der englischen ab. Aber das macht einerseits meistens nicht viel, und andererseits ist eine Umstellung nicht schwierig.sookie wrote:ich hab meine familie bei einem besuch "genötigt" daheim auf dem pc die oben verwendete schriftart unter windows zu installieren. und da gabs natürlich keinen "lageplan" noch dazu schreibst du, dass die so nicht ganz richtig ist.
Auch die Anzeige aller Zeichen einer Schriftart ist auf einem Mac einfach: Das geht nämlich mit dem Hilfsprogramm "Zeichenübersicht". Dazu wählst du in den Systemeinstellungen den Bereich "Sprache & Text", und dort "Eingabequellen". Am Anfang einer langen Liste mit Eingabequellen findest du "Tastatur- und Zeichenübersicht". Schalte das auf "Ein", und ausserdem am besten gleich auch die englische Tastatur (weiter unten auf der Liste entweder "US" oder "Englisch", was du besser magst). Sobald du diese Einträge aus den Eingabequellen ausgewählt hast, erscheint am rechten oberen Bildschirmrand das Tastaturmenü, vermutlich eine kleine Deutschland- oder Schweizerfahne. Dort kannst du nicht nur das Tastaturlayout ändern (indem du eine andere Fahne wählst), sondern auch "Zeichenübersicht einblenden" auswählen. Wenn du das machst, erscheint ein neues Fenster. Dort wählst du zuoberst als Darstellung die Option "Glyph". Das gibt dir die Möglichkeit, aus irgendeiner installierten Schrift jegliches Zeichen anzeigen. Indem du irgendein Zeichen in der Zeichenübersicht doppelklickst, wird es im gerade geöffneten Programm eingefügt (für solche Zwecke empfehle ich das Programm TextEdit).
zwischenstand - ich habe schon was getippt :)
schrift installiert
tastatur umgestellt auf englisch
zeichenübersicht eingeblendet
soweit alles super ...
aber dann hab ich probleme bei slime - da ÷÷
und ich kapier nicht warum bei meleth ein vala vorn steht. ist das nicht ein v?
den schreibversuch hab ich dann gespeichert im textedit-programm. danach klappte leider das kopieren in paintbrush Version 2.0.1 nicht mehr
hast du da auch einen tipp für mich was ich falsch mache?
ich verzweifel noch. trotz allem hab ichs mir in den kopf gesetzt, dass mein tattoo eben so geschrieben werden soll das ist mir die mühe dann auch wert.
ich wollt an dieser stelle mal danke sagen. dass du dich so sehr bemühst. das find ich sehr toll.
tastatur umgestellt auf englisch
zeichenübersicht eingeblendet
soweit alles super ...
aber dann hab ich probleme bei slime - da ÷÷
und ich kapier nicht warum bei meleth ein vala vorn steht. ist das nicht ein v?
den schreibversuch hab ich dann gespeichert im textedit-programm. danach klappte leider das kopieren in paintbrush Version 2.0.1 nicht mehr
hast du da auch einen tipp für mich was ich falsch mache?
ich verzweifel noch. trotz allem hab ichs mir in den kopf gesetzt, dass mein tattoo eben so geschrieben werden soll das ist mir die mühe dann auch wert.
ich wollt an dieser stelle mal danke sagen. dass du dich so sehr bemühst. das find ich sehr toll.
ich hoff man kanns lesen
http://p5.p1x.de/user/full/78/0a/f8092fed-36232540.jpg
kannst du mir helfen und mir sagen was ich falsch mach?
kannst du mir helfen und mir sagen was ich falsch mach?
Re: zwischenstand - ich habe schon was getippt :)
Ja, in einer bestimmten Quenya-Schreibweise, vgl. FAQ.sookie wrote:und ich kapier nicht warum bei meleth ein vala vorn steht. ist das nicht ein v?
Nicht Paintbrush verwenden, sondern direkt mit TextEdit ein PDF erstellen.sookie wrote:hast du da auch einen tipp für mich was ich falsch mache?
Nicht Tengwar Gandalf verwenden, sondern eine deutlichere Schrift, vgl. FAQ.
Nicht einfach andere Zeichen nehmen als diejenigen, die ich vorgeschlagen habe.
zweiter versuch
irgendwie funktionierts mit den strichen (akut) noch nicht so.
und bei gorn bin ich mir absolut unsicher...
http://p3.p1x.de/user/full/5d/55/42ef293e-36256242.jpg
hilfst du mir bitte weiter, bis ich die drei wörter hab?
danke für deine geduld und dein bemühen.
und bei gorn bin ich mir absolut unsicher...
http://p3.p1x.de/user/full/5d/55/42ef293e-36256242.jpg
hilfst du mir bitte weiter, bis ich die drei wörter hab?
danke für deine geduld und dein bemühen.
meleth gorn estel
http://p8.p1x.de/user/full/2e/61/c79eb0da-36257463.jpg
(so - jetzt lass ich dir erst mal pause vor mir )
(so - jetzt lass ich dir erst mal pause vor mir )
Zuletzt hast du geschrieben: «mlþ ɣrn -stl». Das ist – abgesehen davon, dass die Vokale noch fehlen – fast richtig, ausgenommen das Unque. Was das Silme nuquerna angeht, so ist wohl in diesem Fall die andere Variante aus Tengwar Annatar vorzuziehen, die etwas mehr wie eine «9» aussieht – aber nicht die dritte, die ganz wie eine «9» aussieht!
estel-gorn-meleth
http://p2.p1x.de/user/full/a3/ba/6b40a7c5-36265865.jpg
meinst du so?
kannst du mir mit den strichen und kringelchen noch helfen?
meinst du so?
kannst du mir mit den strichen und kringelchen noch helfen?