Watership Down

Alles zu allen anderen Sprachen

Moderator: Moderatoren

Post Reply
User avatar
Orophin
Posts: 646
Joined: Fri Jun 01 2007 17:30
Location: Númentaurë
Contact:

Watership Down

Post by Orophin »

Hey!

Wer von euch ist Richard Adams-Fan und kennt noch niedliche Floskeln wie diese hier:

Hoi hoi u embleer hrair
M'saion úle hraka vair.

Ich fand sie immer wieder klasse.
Das einzige, was ich jedoch an der Sprache erkennen kann ist, dass der Plural mit -l bzw. -il gebildet wird^^

hrududu --> hrududil
homba --> hombil
eli --> elil
hlessi --> hlessil
uva...

Kennt noch jemand das Buch?
Ich fand diese Sprachfloskeln einfach nur knuffig...
Einfach, um mal wieder eine neue Sprache in den Raum zu werfen!!
:biggrin:
User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Ich mag das Buch auch :D

Jaja, das waren noch Zeiten, da kannte ich LotR gar nicht, und hab mich trotzdem schon gefragt, wie denn die Sprache so sein mag *g* Die Pluralbildung hab ich auch herausgefunden ;)
User avatar
Orophin
Posts: 646
Joined: Fri Jun 01 2007 17:30
Location: Númentaurë
Contact:

Post by Orophin »

Ja, aber sonst gibt es nur plump die Vokabelvorgaben... Irgendwie schade, aber da existiert sowieso nicht viel Material. Da kann mal eh nicht viel draus rekonstruieren.
Aber ich liebe diese Sprüche...

O embleer Frith!
Was für eine zum Himmel schreiende Gottlosigkeit!
:biggrin:
Post Reply