Hallöchen.
Ich bräuchte Hilfe bei der Übersetzung für das Wort Zitrone oder direkt Zitronenbaum.
Ich finde leider nichts in den Wortlisten und auch in Suchmaschinen wie Parf Edhellen finde ich nichts.
Kann mir da vllt jemand weiterhelfen?
Zitrone bzw Zitronenbaum
Moderator: Moderatoren
Re: Zitrone bzw Zitronenbaum
Kann es sein dass ich mit Malma als "Lemon" richtig bin?
und Zitronenbaum dann "Malmalda"ist?
und Zitronenbaum dann "Malmalda"ist?
Re: Zitrone bzw Zitronenbaum
Sorry, ich hatte den Post übersehen. Naja, besser spät als nie:
Wir habe KUL- "gold" > culuma "Orange" von Tolkien, nach dem selben Schema könnt man MAL- "gelb, gold" > malma "Zitrone" formen. Wenn man das akzeptiert ist malmalda denke ich unkontrovers.
Allerdings heißt -ma ein wirklich sehr generisches Suffix, ich würde bezweifeln, dass das jemand einfach so versteht, wenn er das liest.
Wir habe KUL- "gold" > culuma "Orange" von Tolkien, nach dem selben Schema könnt man MAL- "gelb, gold" > malma "Zitrone" formen. Wenn man das akzeptiert ist malmalda denke ich unkontrovers.
Allerdings heißt -ma ein wirklich sehr generisches Suffix, ich würde bezweifeln, dass das jemand einfach so versteht, wenn er das liest.