Kleiner Text für Kanon

Moderator: Moderatoren

Post Reply
User avatar
smuecke
Posts: 421
Joined: Mon Jan 09 2012 16:15
Location: Hagen (D)

Kleiner Text für Kanon

Post by smuecke »

Hallo zusammen!


Wo ich bisher immer bei Sindarin geblieben bin, fange ich nun nach und nach an, mit Quenya herumzuexperimentieren und habe versucht, einen winzig kleinen Text zu übersetzen, den ich als Kanon vertonen möchte:

Ruhe mit uns! Die Nacht ist kalt, doch unser Feuer ist hell und warm.

(Ist ein wenig angelehnt an "Herr bleibe bei uns" nach Lukas 24:29, vielleicht kennt das ja jemand, ist ein wunderschöner Kanon!)

Mein erster Versuch:
A hauta órë! I lómë ringa, nan narilma calima ar lauca.

Wie klingt das?


Gruß,
Sascha
Ailinel
Posts: 1715
Joined: Fri Mar 16 2007 11:53

Post by Ailinel »

smuecke wrote:A hauta órë!
Ist das 'r' in óre ein Tippfehler? (Attestiert ist óme.)
User avatar
smuecke
Posts: 421
Joined: Mon Jan 09 2012 16:15
Location: Hagen (D)

Post by smuecke »

Ja, ich denke schon...

A hauta ómë!

Sonst noch Fehler?
Ailinel
Posts: 1715
Joined: Fri Mar 16 2007 11:53

Post by Ailinel »

Ich denke, es sollte nárelma lauten, mit langem á und Verbindungsvokal -e-.
Post Reply