Na, das stammte noch aus der sindarin.de-Wortliste, also trifft dich in diesem speziellen Falle keine Schuld.Lothenon wrote: Hm, kann mich auch garnicht entsinnen, das geschrieben zu haben (einiges war ja von Didier), aber ich will die Schuld garnicht abwälzen
Würde ich nicht sagen. 'deep' iSV 'tief, unergründlich, verborgen' geht schon ziemlich in Richtung 'geheim' - oder vll. doch einfach 'verborgenes Wissen'?Lothenon wrote: Ich wusste hier in der Tat nichts mit "deep" anzufangen. Aber meinst du nicht, dass "geheim" ein bisschen weit gegriffen ist?
Das würde ich wörtlich auch so verstehen, schließlich haben wir sowohl cû = 'arch, crescent' als auch cúron = 'the crescent Moon'. Jedenfalls würde ich den 'arch' hier nicht völlig unterschlagen, und das hätten wir, so wie's jetzt ist.Ailinel wrote: Engl. "crescent" ist lt. Merriam-Webster:...
...something shaped like a crescent
Putzig, Didier hat in seiner frz. Version 'croissant' - ich bekomme Frühstücksappetit! :Kaffeesmiley: