Hallo Lucy, erst mal willkommen hier bei uns.
Ich habe deine Anfrage vom Namensbereich hierher verschoben, da es sich ja nicht um die Übersetzung eines solchen handelt.
Wenn du dich bei uns umgeschaut hast, wirst du schon bemerkt haben, dass wir alle unsere Fragesteller bitten, für ihren Übersetzungswunsch auch erst einmal selber tätig zu werden und z.B. zu versuchen, möglichst viele passende Vokabeln zu finden. Sindarin ist keine komplette Sprache und der Wortschatz, der uns zur Verfügung steht, ist begrenzt. Das merkt man am schnellsten dann, wenn man durch die Wortliste geht und brauchbare Wörter nachschlägt. Bereits da wird man feststellen, dass man gezwungen sein wird, manches umzuformulieren, um seinem Ursprungssatz vom Sinn her so nahe wie möglich zu kommen. Vielleicht findet man ja halbwegs passende Wörter, wenn man sich Gedanken zu einer anderen Formulierung macht.
Schau doch bitte z.B. mal in die
Hiswelokë-Listen nach verwendbaren Vokabeln und berichte uns, was du gefunden hast. Dann überlegen wir gemeinsam, ob und wie wir das hinbekommen.
