Page 1 of 1

"Beste Zeit" in Sindarin

Posted: Mon Jan 12 2009 15:03
by Rebekka
Hallo ihr,
ich suche für eine Freundin eine Übersetzung der Worte "Beste Zeit" in Sindarin...
ich habe schon versucht, dies iwie selber rauszukriegen mithilfe der Seite hier...
gut heißt mae, zeit heißt lû...
laut der grammatik muss beste dann ammae heißen, ich bin aber nicht sicher, wie ich mit lû weitermachen muss...kann ja nicht konjugiert werden oder?
und der superlativ muss mit genitiv umschrieben werden...also dann ammae en/i lû?
oder liege ich ganz falsch?
ich danke schon mal für anwtorten!
liebe grüße

Posted: Mon Jan 12 2009 15:31
by Eryniel Elmíris
Hallo Rebekka,
und erstmal herzlich willkommen im Forum.
Meiner Meinung nach sollte es ammaer in lui heißen. Das wäre überstetzt so etwas wie "beste aller Zeiten".
Kannst Du damit etwas anfangen?
Aber bitte warte noch andere Meinungen ab, da ich selbst auch noch lerne...
Eryniel