Wächter des Lichtes

Moderator: Moderatoren

Post Reply
Taranwe
Posts: 2
Joined: Mon Jan 21 2008 21:01

Wächter des Lichtes

Post by Taranwe »

Huhu
Ich bin neu hier im Forum und auch neu im Fach Elbisch :D
Da ich Herr der Ringe Online spiele, wollte ich einen coolen elbischen (Sindarin) Gildenname haben. Überlegt habe ich mir Wächter des Lichtes.
Ich habe schon mal ein bisschen probiert, und es ist "tirn en galad" rausgekommen.
Aber das tirn steht noch im Singular und es soll in den Plural und das mit in den Plural setzten habe ich nicht ganz verstanden :biggrin:
Wäre echt toll, wenn ihr mich verbessern bzw. mir helfen könntet.


Danke
Taránwe
User avatar
Eirien
Moderator
Posts: 2091
Joined: Thu Mar 15 2007 13:23

Post by Eirien »

Willkommen, Taranwe!

>"tirn en galad"

Na, da hast du ja schon beinahe ganze Vorarbeit geleistet, prima!
Zu deinem Plural-Problem: Im Sindarin werden Pluralformen durch Umlautung gebildet, ähnlich wie im Deutschen zB bei Vater/Väter, Mutter/Mütter. Da ein i nicht weiter umgelautet werden kann, ist tirn im Singular und Plural gleich - wie übrigens ja auch der und die deutsche(n) Wächter. Du kannst aber auch im Sindarin kenntlich machen, was du meinst, wenn du den Artikel dazu setzt, dann wäre nämlich 'der Wächter' = i dirn und 'die Wächter' = i thirn. Wie du siehst, verändert sich das t von tirn zu d bzw. th, das kommt durch die Anlautmutation, die der Artikel i im Singular bzw. in im Plural auslöst. In der Tabelle siehst du außerdem, dass nach en noch wieder eine andere Art der Mutation ("gemischte Mutation") erfolgen muss, die aus en + galad -> e-galad macht.
Taranwe
Posts: 2
Joined: Mon Jan 21 2008 21:01

Post by Taranwe »

Vielen Dank Eirien 8)
Also i thirn e-galad :D

Nochmal danke für deine Hilfe!


mfg
Taranwe
Post Reply