Gwend en Gilig-estel - richtig übersetzt?

Moderator: Moderatoren

Post Reply
Nokel
Posts: 2
Joined: Sat Dec 01 2007 23:51

Gwend en Gilig-estel - richtig übersetzt?

Post by Nokel »

Bund des silbrigen Schimmer der Hoffnung -> Gwend en Gilig-estel

Ist die Übersetzung richtig?

lg
Nokel
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Hallo Nokel!

Mir ist gerade nicht klar, woher du ?gilig hast, ich kenne da nur gil.
Ansonsten hätte ich nichts einzuwenden.
Nokel
Posts: 2
Joined: Sat Dec 01 2007 23:51

Post by Nokel »

Gwend en Gildin-estel

Gildin - Funke (silbern)

Passt es so?
User avatar
Eirien
Moderator
Posts: 2091
Joined: Thu Mar 15 2007 13:23

Post by Eirien »

Ich würde en Gildin noch mutieren zu > e-Gildin.
Post Reply