Liedchen ohne Titel

Moderator: Moderatoren

User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Ailinel wrote:
na sylch e-luinill ias idhitha
Sollte sylch nicht leniert werden?
(Außerdem: "N solch root (especially as edible)", Etym:388)
Hoppla, danke!
Aber "root" passt doch? Oder meinst du, weil die nicht essbar sind?
User avatar
Avorninnas
Posts: 1499
Joined: Mon Mar 12 2007 22:58

Post by Avorninnas »

Nimm halt "thynd". Da fällt dann außerdem die Lenition weg. :wink:
User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Das ist eine gute Idee, das Wort habe ich ja komplett übersehen :)

Hat noch jemand einen Vorschlag für "lips"? Das wäre es endlich komplett :?
User avatar
Eirien
Moderator
Posts: 2091
Joined: Thu Mar 15 2007 13:23

Post by Eirien »

'lip(s)' war hier unter anderem das Thema.
User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Danke sehr! :)

Der Vollständigkeit halber poste ich nochmal das ganze ausgebesserte:

Tolo uilos, nathro men dalaf
doron peliol caro lum ias idhimmid
laiss a gylf, lhusso laer e-meleth
ir tirin ne chin míl thann.
Neth sui ethuil, hin ín linnast enni

Tolo dad aew, linno nin aur maer
erio am Anor sui cû venel
celon cuinol, echado lim an mîr
ir tirin ne chin míl thann.
Sui hên gladhol sui tiriel eiliant.
Sui aew gostol lû vinui revia.
Mathon angol echui nedh nin
ir tirin ne chin míl thann.
Neth sui ethuil, hin ín linnast.

Vi i-dylt ar i-gyll
vi 'lawar ar i-'waith
mimp hen ar i luinill teliant
ar pêb hún govant thûl hín
ar aun melui na ngûr
na thynd e-luinill ias idhitha
Last edited by Celefindel on Wed Dec 05 2007 18:37, edited 2 times in total.
Ailinel
Posts: 1715
Joined: Fri Mar 16 2007 11:53

Post by Ailinel »

ir tirin ne chin míl thenin.
Sui hên gladhol sui tiriel einiach.
Aus purer Pingeligkeit verweise ich nochmals auf ?thenin und ?einiach.

*sich im übrigen aus Zeitmangel hier ausklinkt*
User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Ha, glatt übersehen. Gut, dass ich es nochmal gepostet habe :) *editier*
User avatar
Lothenon
Posts: 392
Joined: Tue Mar 13 2007 17:20
Location: Limburg an der Lahn
Contact:

Post by Lothenon »

Meine vage Idee *peb sollte man vielleicht eher als *pêb benutzen...
User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Ok :D
Nerdanel
Posts: 4
Joined: Tue Dec 04 2007 11:37

Post by Nerdanel »

echado lim an mîr
Müßte es nicht "calad" heißen?
"lim" bezeichnet das Adjektiv "light", zumindest finde ich nur einen solchen Eintrag.
User avatar
Avorninnas
Posts: 1499
Joined: Mon Mar 12 2007 22:58

Post by Avorninnas »

Nerdanel wrote:
echado lim an mîr
Müßte es nicht "calad" heißen?
Doch, müßte es. In dem Fall aber leniert.
User avatar
Celefindel
Moderator
Posts: 883
Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
Location: Graz (Ö)
Contact:

Post by Celefindel »

Oha, übersehen. Aber wenn es möglich ist, würde ich gerne etwas einsilbiges verwenden. Wie wär's mit gail?
User avatar
Avorninnas
Posts: 1499
Joined: Mon Mar 12 2007 22:58

Post by Avorninnas »

Celefindel wrote:Oha, übersehen. Aber wenn es möglich ist, würde ich gerne etwas einsilbiges verwenden. Wie wär's mit gail?
Warum nicht. Tolkien glossiert es zwar später als "silver spark", im Zusammenhang mit Wortwurzel GIL- (PE:152) - gemeint also im Grunde ein Stern und wahrscheinlich steckt das auch schon in der Noldorinbedeutung (bright light) mit drin. Aber ansonsten haben wir wohl kein einsilbiges separates Wort für "Licht".
User avatar
Roman
Admin
Posts: 2049
Joined: Tue Mar 13 2007 13:27
Contact:

Post by Roman »

Warum nicht. Tolkien glossiert es zwar später als "silver spark", im Zusammenhang mit Wortwurzel GIL- (PE:152) - gemeint also im Grunde ein Stern und wahrscheinlich steckt das auch schon in der Noldorinbedeutung (bright light) mit drin. Aber ansonsten haben wir wohl kein einsilbiges separates Wort für "Licht".
N. gail 'bright light' ist aber von KAL-/GAL-, das kann man durchaus benutzen.
User avatar
Avorninnas
Posts: 1499
Joined: Mon Mar 12 2007 22:58

Post by Avorninnas »

Naja, die Frage ist, ob der Professor angesichts der späteren Zuordnung die Noldorinvariante aufrechterhalten hätte. Aber du hast ja recht - wir haben keinen gegenteiligen Beweis.
Und da das ganze ohnehin einen ziemlichen Vokabelmischmasch darstellt, ist es vermutlich eh wurscht. :D
Post Reply