Für einen Freund (Waldbund)

Moderator: Moderatoren

Post Reply
Libelle
Posts: 7
Joined: Sun Jan 04 2015 17:59

Für einen Freund (Waldbund)

Post by Libelle »

Hallo zusammen!

Ganz frisch in diesem Forum, wollte ich euch um Hilfe bitten, mir bei der Übersetzung von „Waldbund“ zu helfen. Ein Freund hatte mich darum gebeten :-)

Wald - eryn (œryn) / groß - taur oder tawar
Bund - gwaedh / gwedh / *gwenn (gwend)

Wie diese zwei Wörter aber nun zusammen gefasst werden können... :-/


Ich danke euch schon einmal für eure Hilfe und liebe Grüße!
User avatar
smuecke
Posts: 421
Joined: Mon Jan 09 2012 16:15
Location: Hagen (D)

Post by smuecke »

Hallo Libelle!

Die Regeln beim Zusammensetzen einzelner Wörter sind nicht immer eindeutig. Oft erfährt das zweite Wort der Zusammensetzung weiche Mutation (Lenition). In deinem Beispiel könnte das so aussehen:
  • eryn + gwedh*erynwedh (Lenition: gw 'w)
Gruß,
smuecke
User avatar
Roman
Admin
Posts: 2049
Joined: Tue Mar 13 2007 13:27
Contact:

Post by Roman »

Die Kombination -ngw- wird in Zusammensetzungen in der Regel erhalten - vgl. etwa Thuringwethil - demnach ginge auch *eryngwedh.
Libelle
Posts: 7
Joined: Sun Jan 04 2015 17:59

Post by Libelle »

Vielen Dank für eure Hilfe :-D
Post Reply