Sindarin Übersetzung für Filmprojekt!!!
Posted: Sat Feb 16 2013 9:31
Hi,
ich arbeite gerade an einem Kurzfilm, der elbischen Gesang enthalten soll.
Vielleicht könnte mal jemand über diese Sindarin-Übersetzungen schauen. Das wäre großartig!!!
Aur thoniel, le iallan Xian, le annon cuil = Da Licht entfacht wurde, rufe ich dich, Xian, dir gebe ich Leben.
nin estar Xian, nin cenir = Sie nennen mich Xian, Sie sehen mich.
liltho lain! = Tanze frei!
i lîr wîn id bain = unser Gesang ist sehr schön
Xian, echuio = Xian, erwache!
gonathro win cuil na lilthel = verwebe unsere Leben durch dein tanzen
i amar cheria edlothiad = die Welt beginnt zu erblühen
boenc gwanna i amar, adminnanc i galad ah i elei = Wir müssen diese Welt verlassen, zurückkehren ins Licht und in den Traum
Vielen Dank fürs Antworten!!!

ich arbeite gerade an einem Kurzfilm, der elbischen Gesang enthalten soll.
Vielleicht könnte mal jemand über diese Sindarin-Übersetzungen schauen. Das wäre großartig!!!
Aur thoniel, le iallan Xian, le annon cuil = Da Licht entfacht wurde, rufe ich dich, Xian, dir gebe ich Leben.
nin estar Xian, nin cenir = Sie nennen mich Xian, Sie sehen mich.
liltho lain! = Tanze frei!
i lîr wîn id bain = unser Gesang ist sehr schön
Xian, echuio = Xian, erwache!
gonathro win cuil na lilthel = verwebe unsere Leben durch dein tanzen
i amar cheria edlothiad = die Welt beginnt zu erblühen
boenc gwanna i amar, adminnanc i galad ah i elei = Wir müssen diese Welt verlassen, zurückkehren ins Licht und in den Traum
Vielen Dank fürs Antworten!!!
