ich arbeite gerade an einem Kurzfilm, der elbischen Gesang enthalten soll.
Vielleicht könnte mal jemand über diese Sindarin-Übersetzungen schauen. Das wäre großartig!!!
Aur thoniel, le iallan Xian, le annon cuil = Da Licht entfacht wurde, rufe ich dich, Xian, dir gebe ich Leben.
nin estar Xian, nin cenir = Sie nennen mich Xian, Sie sehen mich.
liltho lain! = Tanze frei!
i lîr wîn id bain = unser Gesang ist sehr schön
Xian, echuio = Xian, erwache!
gonathro win cuil na lilthel = verwebe unsere Leben durch dein tanzen
i amar cheria edlothiad = die Welt beginnt zu erblühen
boenc gwanna i amar, adminnanc i galad ah i elei = Wir müssen diese Welt verlassen, zurückkehren ins Licht und in den Traum
Vielen Dank fürs Antworten!!!
