Übersetzung für Eltern

Moderator: Moderatoren

nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

Also sollte ich mir Tengwar Telcontar runterladen. (kann ich leider erst Mitte nächster Woche machen, bin grad net daheim an meinem PC )
Dann kann ich es nochmal probieren und reinstellen. Bin über jeden Vorschlag dankbar. :D

http://tengwar.szm.com/nt/index.html bzw die http://www.omniglot.com/writing/tengwar.htm
Kann ich das als Übersetzung nehmen? Jetzt weiss ich auch wie ein thule ausschaut /blush
Die zweite Zeile kommt näher heran, aber in naneth sollte 'th' als ein Tengwa (thúle) geschrieben werden (du schreibst 't' und 'h' getrennt).
Also wäre naneth richtig wenn die beiden letzte Zeichen durch ein thule ersetzt wird ? Laut der Tabelle wäre es ja ein getrenntes T und ein H ... so wie du schon bemerkt hast.

Gibt es im Sindarin keinen Unterschied zwischen Gross-und Kleinschreibung? Ich frag, weil das grosse N anders aussieht wie das Kleine n.


In adar sollte das a-Tehta über dem 'd' stehen und am Wortende sollte das andere Zeichen für 'r' (óre) gewählt werden.
Bei adar wären beide a's soähnlich wie ein i mit 3 Punkten drauf? Und das R s.ä. wie ein kleines n?
Nur das (fett gedruckte) hab ich net so verstanden - wie das a über dem d?
Ailinel
Posts: 1715
Joined: Fri Mar 16 2007 11:53

Post by Ailinel »

Kann ich das als Übersetzung nehmen?
Das sind keine Übersetzungen.
Die erste Seite bietet einen Modus an, um mit den Tengwar deutsche Texte zu schreiben, wie der Name schon sagt.
Die zweite gibt eine überblicksartige Tabelle der Tengwar für Quenya und Sindarin.
Die Tengwar selbst sind immer dieselben. Du musst allerdings wissen, in welcher Sprache du damit schreiben willst.
Also wäre naneth richtig wenn die beiden letzte Zeichen durch ein thule ersetzt wird ?
Ja.
Bei adar wären beide a's soähnlich wie ein i mit 3 Punkten drauf?
Die 'a' (drei Punkte) kommen in diesem Wort (wenn du dieselbe Schreibweise wie in 'naneth' beibehalten willst) jeweils direkt über die folgenden Konsonanten (d, r).
Und das R s.ä. wie ein kleines n?
Ja.
Nur das (fett gedruckte) hab ich net so verstanden - wie das a über dem d?
Also: 'a'-Tehta über ando.
Ich hoffe, das ist verständlich.
nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

Ich glaube, so langsam versteh ich es :D

naneth = numen + numen mit 3 punkten + thule mit einem ´ ?

adar = ando mit 3 punkten + ore mit 3 punkten ?


Also Vokale werden in einem Wort nicht mitgeschrieben, sondern mit dem nächsten Buchstaben durch "vowel placement" angezeigt?
User avatar
Ithilwen
Posts: 467
Joined: Wed May 07 2008 8:50
Location: bar úvelui
Contact:

Post by Ithilwen »

Ja, so ist es richtig. :D
nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

Juhuu :biggrin:
Nächste Woche, wenn ich wieder daheim bin, werd ich es mal in die Schriftform bringen (PC) und hoffe, das es dann auch richtig ist.
nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

Ich hab nun folgendes Problem.
Ich kann zwar bei naneth numen und numen mit 3 punkten finden, aber nicht das thule auf der Tastatur.

Bei adar kann man dann das ando mit den 3 Pkt sehen, aber das ore mit 3Pkt sieht aber wie ein romen mit 3 Pkt aus.

Also das sieht dann so aus.
Image

Aber das ja falsch :(
Ich hab die ganze Tastatur durchprobiert, aber die Beiden (thule und ore) sind nicht dabei.

ich hab die Tengwar-Gandalf Schriftform genommen, weil die vom Aussehen mir mit am Besten gefällt.
Bin aber für eine andere ähnliche Schriftart dankbar.
User avatar
mach
Posts: 746
Joined: Sat Mar 24 2007 18:48
Location: Mittelland (Üechtland)
Contact:

Post by mach »

Micheal S. Elliott hat offenbar (wohl wegen der US-Tastatur von Macintosh) Thúle und Óre an die Stelle der Zeichen ¡ (umgekehrtes Ausrufzeichen) und (Absatzzeichen) gesetzt. Wenn du die nicht anders eingeben kannst, dann solltest du sie hoffentlich wenigstens von hier copy-pasten können.
nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

Ich diese beiden Zeichen (Ausrufe und Absatz) gar net auf meiner Tastatur. Und copy&paste geht nicht. Die bleiben gleich und werden nicht umgewandelt. :?
Falls es keine andere Möglichkeit gibt muss ich sie halt irgendwie in "Schreibschrift" schreiben.
User avatar
mach
Posts: 746
Joined: Sat Mar 24 2007 18:48
Location: Mittelland (Üechtland)
Contact:

Post by mach »

nova wrote:Und copy&paste geht nicht. Die bleiben gleich und werden nicht umgewandelt.
Hast du die Schriftart umzuwandeln versucht?
nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

mach wrote:
nova wrote:Und copy&paste geht nicht. Die bleiben gleich und werden nicht umgewandelt.
Hast du die Schriftart umzuwandeln versucht?
Ja ich dachte ich sollte die beiden Zeichen kopieren und in words einfügen und dann umwandeln? Oder nicht :D

So ich hab mal mit paint gearbeitet ... und das ist dabei rausgekommen.
Müsste jetzt richtig sein, oder?
naneth
ImageImage
Den letzten Strich würde ich allerdings bisl nach rechts tun.

adar
ImageImage

Ist das der richtige Buchstabe B?
Image
nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

*hochschieb*
Sind die Beiden jetzt richtig und der Buchstabe?
Ailinel
Posts: 1715
Joined: Fri Mar 16 2007 11:53

Post by Ailinel »

Ja. :)
nova
Posts: 19
Joined: Wed Jan 27 2010 20:02

Post by nova »

Danke :biggrin:
User avatar
morya
Posts: 29
Joined: Tue Feb 09 2010 18:50

Post by morya »

... die tengwar telcontar funktionieren nicht so ganz einwandfrei bei Mac OS...
lags daran?
Damit kämpfe ich auch gerade... Greife deshalb (bisschen ungern) auf Tengwar Gandalf zurück...
User avatar
morya
Posts: 29
Joined: Tue Feb 09 2010 18:50

Post by morya »

nova wrote:Ich hab nun folgendes Problem.
Ich kann zwar bei naneth numen und numen mit 3 punkten finden, aber nicht das thule auf der Tastatur.

Bei adar kann man dann das ando mit den 3 Pkt sehen, aber das ore mit 3Pkt sieht aber wie ein romen mit 3 Pkt aus.

Also das sieht dann so aus.
Image

Aber das ja falsch :(
Ich hab die ganze Tastatur durchprobiert, aber die Beiden (thule und ore) sind nicht dabei.

ich hab die Tengwar-Gandalf Schriftform genommen, weil die vom Aussehen mir mit am Besten gefällt.
Bin aber für eine andere ähnliche Schriftart dankbar.

Hast Du bei der Tenwar Gandalf die Versalien ausprobiert? Da versteckt sich so manche Hilfe mit dem Positionieren der tehta!
Post Reply