Eigentlich heist der richtige Spruch so:
Tapferkeit ist die Fähigkeit, von der eigenen Furcht keine Notiz zu nehmen
aber ich habe ihn so umgedichtet, dass er für einen Anfänger wie mich auch "übersetzbar" ist.
So weit bin ich schon:
Tapferkeit ist der Sieg über deine Furcht
caun na tûr o lín gorgor
Das ist habe ich noch nicht so ganz verstanden. Da bräuchte ich mal einen der mir das nochmal ganz von vorne erklärt. Auch bei dem o bin ich mir nicht sicher
Freue mich über jede Antwort
aranedhil