hi ich bin neu und lerne grade Sindarin
könnte mir jemand meinen ornamen übersetzten(wenn das geht)?
Manuel
danke schonmal im Vorraus auch wenns nicht klappt
Manuel
Moderators: Ailinel, Moderatoren
- Celefindel
- Moderator
- Posts: 883
- Joined: Wed Mar 21 2007 16:19
- Location: Graz (Ö)
- Contact:
Dann find mal raus, was er bedeutet (www.behindthename.com zB) und such die Sindarinwörter raus
Achja…. immer diese hebräischen Namen mit ihrer ewig langen Bedeutung…. Dein Versuch, Eraser, ist schon mal nicht schlecht.
MANUEL, MANUELA – (span. + port.) Form von EMMANUEL
EMMANUEL – Form von IMMANUEL
IMMANUEL – (hebr.) im "mit" + el "der Mächtige, Gott" - "Gott ist mit uns"
Mit viiiiel gutem Willen könnte man mit dem Präfix go-/gwa- arbeiten…. "mit uns" – *goven oder *gomen (go + men) und für "Gott" nur die Wurzel BAL.
Wenn wir nun alles "einfach" zusammensetzen haben wir vielleicht Govembal. Also klingen tut es ja gut, aber die Bildung ist mit dem Pronomen nicht tolkienlike…. Und die Bedeutung "mit uns (ist) Gott" ist selbst für Insider kaum erkennbar.
Man könnte vielleicht auch nur "mit Gott" daraus machen: Goval, Govalan; Gwabal, Gwabalan (?)
MANUEL, MANUELA – (span. + port.) Form von EMMANUEL
EMMANUEL – Form von IMMANUEL
IMMANUEL – (hebr.) im "mit" + el "der Mächtige, Gott" - "Gott ist mit uns"
Mit viiiiel gutem Willen könnte man mit dem Präfix go-/gwa- arbeiten…. "mit uns" – *goven oder *gomen (go + men) und für "Gott" nur die Wurzel BAL.
Wenn wir nun alles "einfach" zusammensetzen haben wir vielleicht Govembal. Also klingen tut es ja gut, aber die Bildung ist mit dem Pronomen nicht tolkienlike…. Und die Bedeutung "mit uns (ist) Gott" ist selbst für Insider kaum erkennbar.
Man könnte vielleicht auch nur "mit Gott" daraus machen: Goval, Govalan; Gwabal, Gwabalan (?)