Irena
Posted: Sun Feb 17 2008 7:52
hallo!
vor ein paar jahren war ich immer mal im alten sindarin forum. das war so ein grünes auf jeden fall wurde mir dort mein name - Irena - übersetzt. ich will hier kurz mal sichergehen, dass die übersetzung stimmt. mein hauptanliegen ist aber die aussprache. seit mein wow-charakter diesen namen verpasst bekommen hat, mache ich mir gedanken über dessen aussprache.
Name
Irena ist eine Variante von Irene
Bedeutung / Übersetzung
die Friedfertige
Wortzusammensetzung
eirene = der Friede (Altgriechisch)
Informationen
in der griechischen Mythologie ist Irene die Friedensgöttin
Herkunft
Altgriechisch
übersetzt wurde mir mein name mit Sídhiel.
Frieden bedeutet laut sindarin. de sîdh. hat es einen grund, warum das sonderzeichen in sídhiel ein anderes ist?
viel weiter würde ich jetzt alleine nicht kommen. ich kenne mich nicht mit der grammatik aus (jaa... ich hatte mal angefangen zu lernen ) und weiß auch nicht, wie man im sindarin namen bildet. vielleicht könnt ihr mir da nochmal helfen.
nun zur aussprache. wenn der name sídhiel korrekt wäre, wie würde man ihn betonen und aussprechen? ich habe mir gestern abend noch ein paar zettel durchgelesen und würde ihn nach meinem jetzigen wissen so aussprechen:
sídh - iel
* betonung nach einer regel auf der ersten silbe (wobei es so schwierig zu betonen ist, wenn 1. i kurz und 2. i lang ist )
* í als kurzes i
* dh wie ein th in englisch (z.b. then); diesen laut denn nur jeder 4. nicht wie ein s oder ein d aussprechen kann
* ie als langes i
vielleicht könnt ihr mich kurz aufklären und mir sagen, ob ich damit richtig liege
schöne grüße
rena
vor ein paar jahren war ich immer mal im alten sindarin forum. das war so ein grünes auf jeden fall wurde mir dort mein name - Irena - übersetzt. ich will hier kurz mal sichergehen, dass die übersetzung stimmt. mein hauptanliegen ist aber die aussprache. seit mein wow-charakter diesen namen verpasst bekommen hat, mache ich mir gedanken über dessen aussprache.
Name
Irena ist eine Variante von Irene
Bedeutung / Übersetzung
die Friedfertige
Wortzusammensetzung
eirene = der Friede (Altgriechisch)
Informationen
in der griechischen Mythologie ist Irene die Friedensgöttin
Herkunft
Altgriechisch
übersetzt wurde mir mein name mit Sídhiel.
Frieden bedeutet laut sindarin. de sîdh. hat es einen grund, warum das sonderzeichen in sídhiel ein anderes ist?
viel weiter würde ich jetzt alleine nicht kommen. ich kenne mich nicht mit der grammatik aus (jaa... ich hatte mal angefangen zu lernen ) und weiß auch nicht, wie man im sindarin namen bildet. vielleicht könnt ihr mir da nochmal helfen.
nun zur aussprache. wenn der name sídhiel korrekt wäre, wie würde man ihn betonen und aussprechen? ich habe mir gestern abend noch ein paar zettel durchgelesen und würde ihn nach meinem jetzigen wissen so aussprechen:
sídh - iel
* betonung nach einer regel auf der ersten silbe (wobei es so schwierig zu betonen ist, wenn 1. i kurz und 2. i lang ist )
* í als kurzes i
* dh wie ein th in englisch (z.b. then); diesen laut denn nur jeder 4. nicht wie ein s oder ein d aussprechen kann
* ie als langes i
vielleicht könnt ihr mich kurz aufklären und mir sagen, ob ich damit richtig liege
schöne grüße
rena