Übersetzung des Names "Anissa"

Bedeutung von Namen und Übersetzung in andere Sprachen

Moderators: Ailinel, Moderatoren

Anis
Posts: 8
Joined: Fri Aug 31 2007 14:11
Location: NRW
Contact:

Übersetzung des Names "Anissa"

Post by Anis »

Hallo.
Ich hab die Hoffnung das mir hier jemand helfen kann. Mein name is so selten, dass ich schon immer probleme hatte etwas über die Bedeutung zu erfahren. Das Einzige was ich weiß ist, dass "Anissa" aus dem griechischen und arabischen stammt. Tja und ich lauf schon jahre "dumm" durch die welt, weil ich einfach nich erfahre, was mein name bedeutet. Kann Jemand meinen Namen auf Sindarin Schreiben oder übersetzen?
Ich weiß nich ob mit jemand dabei helfen kann, wenn ich noch nich ma die deutsche übersetzung weiß.
Bitte hilft mir ! :(
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Laut Behind the Name ist der Name Anissa eine Form von Anna.
Anis
Posts: 8
Joined: Fri Aug 31 2007 14:11
Location: NRW
Contact:

Post by Anis »

danke für deine antwort. also wenn das eine Form von anna is, wie kann ich das denn dann übersetzten? weil anissa is ja nich gleich anna ???? lg
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Das stimmt, Anissa ist nicht das selbe wie Anna, es es ist halt eine Variante davon. Anissa an sich hat einfach keine eigene Bedeutung, die man hier übersetzen könnte, es bleibt uns in einem solchen Fall also keine andere Wahl als den Ursprungsnamen (hier also Anna) zu übersetzen. In einigen Fällen ist es auch möglich, einen Namen auf verschiedene Weisen zu übersetzen - wenn wir also verschiedene Übersetzungen für den Namen Anna fänden, würde diese praktisch die verschiedenen Varianten des Namens (Hannah, Anna, Anika, ...) abdecken. Welche Variante jetzt genau welchen Namen darstellen soll, das sei der Phantasie eines jeden selbst überlassen.

Allerdings sehe ich gerade, dass Anissa der Name Anna + feminines Suffix sein soll. Das ließe sich sogar einigermaßen genau machen, denke ich...
Anis
Posts: 8
Joined: Fri Aug 31 2007 14:11
Location: NRW
Contact:

Post by Anis »

Danke für deine hilfe. aba ich hab gar keine ahnung wie ich das mache
User avatar
Eirien
Moderator
Posts: 2091
Joined: Thu Mar 15 2007 13:23

Post by Eirien »

Seid ihr sicher, dass Anissa nicht russ. Anisya (Ани́сья) entspricht?
Das wiederum soll von gr. anisos = 'ungleich' abgeleitet sein, aber dann wird's schwierig mit der Übersetzung...
Anis
Posts: 8
Joined: Fri Aug 31 2007 14:11
Location: NRW
Contact:

Post by Anis »

Eirin, dass kann auch sein mit der russ. übersetzung. ich weiß nur 100% das der name grichisch is...
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Anis wrote:Eirin, dass kann auch sein mit der russ. übersetzung. ich weiß nur 100% das der name grichisch is...
Öhm, hier widersprichst du dir ein bisschen, oder? :biggrin:

Was gibt dir denn diese hundertprozentige Sicherheit? Würde mich, ehrlich gesagt, wundern, wenn das sicher wäre - es gibt tatsächlich einige Namen, deren Herkunft ohne jeden Zweifel nachvollziehbar ist, ob Anissa jedoch dazu gehört, wage ich ernsthaft zu bezweifeln.
Anis
Posts: 8
Joined: Fri Aug 31 2007 14:11
Location: NRW
Contact:

Post by Anis »

äh ja hast rest :biggrin: hab mich falsch ausgedrückt, meinte ich weiß nur das der Name Anissa aus Griechenland kommt, aba ob er ursprünglich auch russland stammt weiß ich nich. Aba irgendwie kann mir auch keiner helfen :( ich finde gar keine übersetzung, denke ich könnte es einfacher übersetzten, wenn ich die deutsche bedeutung weiß. jedoch find ich nix im net dazu und auch nich in namensbüchern.... schade....
Anis
Posts: 8
Joined: Fri Aug 31 2007 14:11
Location: NRW
Contact:

Post by Anis »

hab doch Übersetzungen gefunden, vielleicht kannst du mir ja jetz helfen?!


"die Erfüllung" -- Anissa ist russischen Ursprungs von Anisja.

auch: "der Engel" (slawisch)

oder auch: "junge Dame", "Fräulein"

"liebevoll und herzlich"

"gute Freundin" (arabisch)
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Wo hast du denn diese Bedeutungen gefunden?
Anis
Posts: 8
Joined: Fri Aug 31 2007 14:11
Location: NRW
Contact:

Post by Anis »

unter babyvornamen im net
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Naja, die Angaben unter baby-vornamen.de scheinen mir doch recht zweifelhaft - ist ja gut und schön, dass sie da so viele Bedeutungen hinschreiben, aber irgendeine Referenz, wie sie auf die Bedeutungen kommen, steht nirgends. Ich würde der Seite in der Hinsicht nicht trauen; das hat dort nicht ernsthaft etwas mit der Herkunft von Namen zu tun, sondern es geht darum, dass man sich einen schönen Namen für sein Kind raussuchen kann - da wird nicht so viel Wert auf eine weitgehend korrekte Angabe der Herkunft eines Namens gelegt.

Ich würde da schon eher auf die Angaben von Behind the Name (Link oben) vertrauen. Woher hast du eigentlich das mit Anisya, Eirien?
User avatar
Eirien
Moderator
Posts: 2091
Joined: Thu Mar 15 2007 13:23

Post by Eirien »

Naja, den Vornamen gibt's z. B. bei Tolstoy (Anisya Fedorovna) - ob sich daraus wirklich 'Anissa' ableitet, kann ich jetzt auch nur vermuten. Ich kann mir im Moment nicht erklären, woher 'behindthename' das mit dem "popular name suffix issa" haben; bei Namen, die tatsächlich auf '-issa' enden, stammt diese Endung jedenfalls woanders her.

>"die Erfüllung" -- Anissa ist russischen Ursprungs von Anisja

'Anisya' finde ich auf etlichen russischen Seiten mit 'ispolnitelnaja' (исполнительная) = 'Exekutive, Ausführung, Erfüllung' übersetzt, da kann ich die Herleitung aber nicht nachvollziehen, oder aber sich eben von gr. 'anisos' = 'ungleich' ableiten. Einig sind sich aber alle darüber, dass der Name griechischen Ursprungs ist.

Jetzt habe ich glücklicherweise hier noch eine Quelle gefunden, nach der sich 'Anisiy' usw. vom griechischen Namen 'Onesimos' = 'nützlich' ableiten soll - damit lässt sich doch schon wieder eher was anfangen!
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Eirien wrote:Jetzt habe ich glücklicherweise hier noch eine Quelle gefunden, nach der sich 'Anisiy' usw. vom griechischen Namen 'Onesimos' = 'nützlich' ableiten soll - damit lässt sich doch schon wieder eher was anfangen!
Ja, wie wär's mit Maerwen? ;-)
Post Reply