Page 1 of 2

Selina

Posted: Sat Aug 04 2007 19:39
by Elerína
Hallo, ihr!

Ich würde gerne wissen, wie mein Name "Selina" im Elbischen lautet.

Mein Name bedeutet laut Behind the Name
Means "moon" in Greek. This was the name of a Greek goddess of the moon, sometimes identified with the goddess Artemis.
aber Firstname sagt:
- die vom Himmel Kommende (oder)

- Mondgöttin (oder)

- der Name Selina kommt von lateinisch "caelum" und bedeutet "Himmel" (oder)

- SELINA kommt von der Mondgöttin der griechischen Mythologie: Selene
Himmel bedeutet laut meinem Wörterbuch [Q] helle; [Q, S] menel oder auch [S] gell.
Zum Mond sagt das Lexikon [Q] Isil, Rána; [S] Ithil, Rhân. Zu Gott habe ich in meinem Buch nur Gottheit = [Q] Valasse und laut sindarin.de [S] balan; rodon gefunden.

Da ich gerade erst Mal einen Blick auf das Elbische (ich werde mich an Sindarin versuchen) geworfen habe, habe ich noch keine Ahnung wie man das umwandelt etc.

Deshalb hoffe ich das mir hier jemand helfen kann oder es versucht (:

LG,
Selina

Posted: Sat Aug 04 2007 20:11
by Roman
Das ist zum Glück einer der leichteren Fälle - man sollte den Namen zweifellos besser mit dem Mond als mit sonst etwas allgemeinerem in Verbindung bringen.
In Quenya bietet sich da geradezu das attestierte Isilme an, in Sindarin *Ithilwen, *Ithiliel, *Ithilien (letzteres ist aber schon der Name für das Land bei Minas Ithil).

Posted: Sat Aug 04 2007 21:47
by Elerína
Ist ja toll, dass ging aber schnell (:

Dankeschön :wink:

Wobei ich ja finde, dass sich *Ithiliel am besten anhört (:

Posted: Sat Aug 04 2007 21:50
by Maewen
Nur ein kleiner gut gemeinter Hinweis am Rande:

Alae! heißt nicht "hallo" (sondern eher "siehe (da)!") und **atenio heißt nicht "auf wiedersehen" (letzteres kann im Sindarin allein aufgrund seiner Lautstruktur gar nicht existieren). Außerdem gibt es kein Wort **hannalin. ;-)

Posted: Sat Aug 04 2007 21:52
by Elerína
Ist ja doof, dann bin ich wohl über die komplett falsche Seite gestolpert :shock:
Na ja, das kommt davon, wenn sich so ein Trottel wie ich selbst eine fremde Sprache beibringen will.
Hab das mal eben geändert, ist mir ja gradezu peinlich. So eine Schande! :?

Vielleicht werd ich's ja eines Tages noch lernen :D

Posted: Sun Aug 05 2007 0:05
by Celefindel
Um solche Dinge zu lernen bzw. eher nicht zu lernen bist du doch bei uns gut aufgehoben ;)

Posted: Sun Aug 05 2007 20:40
by Elerína
Deshalb bin ich ja froh euch gefunden zu haben :biggrin:

Posted: Mon Aug 06 2007 8:23
by Glanwen
Wie wär's noch mit *Ithildis ?

Posted: Mon Aug 06 2007 13:18
by Elerína
Hört sich auch gut an.
Aber korrekt wäre ja jede Form, die hier gepostet worden ist, oder nicht?

Posted: Mon Aug 06 2007 14:21
by Maewen
Elerína wrote:Aber korrekt wäre ja jede Form, die hier gepostet worden ist, oder nicht?
Naja, was heißt "korrekt"... Der Stern vor den Wörtern bedeutet, dass es sich in dem Fall nicht um Wörter handelt, die uns Tolkien so hinterlassen hat, sondern dass es Rekonstruktionen sind, die wir nach bestem Wissen und Gewissen aus dem vorhandenen Material zusammenschustern. Ein Urteil darüber, was davon "korrekt" wäre und was nicht, könnte nur Tolkien selbst fällen, da es "seine" Sprache ist. ich würde hier also nicht sagen, die Formen seien korrekt (was nicht heißt, dass sie falsch sein müssen), sie sind aber alle plausibel (gegeben Tolkiens Materialien) - das muss dir reichen, ansonsten kommen wir mit einer Übersetzung nicht weiter.

Posted: Mon Aug 06 2007 20:40
by Glanwen
Ok, ich würde dann SELINA gleich mal wie folgt in die Wortliste aufnehmen, wenn keine Einwände oder Verbesserungen kommen:

------
SELINA – vgl. SELENE

SELENE – (griech.) "Mond"
Q. Isilme; *Isilwende
S. *Ithildis, *thiliel, *Ithilien, *Ithilwen
------

Posted: Tue Aug 07 2007 9:32
by Maewen
Wieso eigentlich nicht einfach (auch) Ithil, resp. Isil? Alles andere hört sich eher nach "Mondfrau" (die Frau im/vom Mond :D) an...

EDIT: oder würde es eher anmaßend erscheinen, wenn man sich "Mond" oder "Sonne" oder so nennt?

Posted: Tue Aug 07 2007 9:40
by *taurwen*
>...(die Frau im/vom Mond :D )

Oder auch Adelithilwen (die Frau hinterm Mond) :D

Posted: Tue Aug 07 2007 10:29
by Glanwen
Maewen wrote:Wieso eigentlich nicht einfach (auch) Ithil, resp. Isil? Alles andere hört sich eher nach "Mondfrau" (die Frau im/vom Mond :D) an...

EDIT: oder würde es eher anmaßend erscheinen, wenn man sich "Mond" oder "Sonne" oder so nennt?
Hmmm... mir ist noch niemand begegnet der so heißt. Wobei es in USA bestimmt Leute gibt die Moon oder Sun (engl.) heißen.... Ich nehm die Namen gerne mit auf wenn wir uns einig sind. :)

Posted: Tue Aug 07 2007 10:46
by Maewen
Glanwen wrote:
Maewen wrote:Wieso eigentlich nicht einfach (auch) Ithil, resp. Isil? Alles andere hört sich eher nach "Mondfrau" (die Frau im/vom Mond :D) an...

EDIT: oder würde es eher anmaßend erscheinen, wenn man sich "Mond" oder "Sonne" oder so nennt?
Hmmm... mir ist noch niemand begegnet der so heißt. Wobei es in USA bestimmt Leute gibt die Moon oder Sun (engl.) heißen.... Ich nehm die Namen gerne mit auf wenn wir uns einig sind. :)
Ich dachte eher, dass es unter Elben vielleicht anmaßend erscheint ;-)