Lara


Bedeutung von Namen und Übersetzung in andere Sprachen

Moderatoren: Ailinel, Moderatoren

Beiträge: 73

Registriert: Do Jul 03 2014 13:52

Wohnort: Schwiiz

Beitrag Di Dez 08 2015 8:58

Lara

Ich habe mich mal darin versucht, den Namen Lara ins Sindarin zu übersetzen.

Aus dem Wort "ithildim", was Mond-Stern(licht) bedeutet (Lara bedeutet unter anderem "Mondlicht", "Mondschein") habe ich die Varianten

Ithildir
Ithilreth
Ithilwen

gebildet. Welche Version würdet ihr bevorzugen? Mir gefällt Ithildir am besten... Oder habt ihr gar noch andere Vorschläge?
Danke schonmal :)
Benutzeravatar

Beiträge: 417

Registriert: Mo Jan 09 2012 16:15

Wohnort: Hagen (D)

Beitrag Di Dez 08 2015 17:55

Ithildir mit der Endung -dir wäre eher ein männlicher Name, dann vielleicht eher Ithildis.
Ithilwen klingt hier am rundesten meiner Meinung nach.
Benutzeravatar

Admin

Beiträge: 1991

Registriert: Di Mär 13 2007 13:27

Beitrag Do Dez 10 2015 15:15

Lara bedeutet unter anderem "Mondlicht", "Mondschein"

Wo ist diese Information denn her? Laut dem Oxford Dictionary of First Names ist "Lara" die russische Kurzform des griechischen Namens "Larissa", welcher wiederum unbekannter Herkunft ist.

Was "Mondlicht" angeht, haben wir übrigens in Quenya Isilme attestiert.

Beiträge: 73

Registriert: Do Jul 03 2014 13:52

Wohnort: Schwiiz

Beitrag Fr Dez 11 2015 15:15

Wo ist diese Information denn her?


Von hier: http://www.vorname.com/name,Lara.html

Habe mich jetzt für die Variante Ithilwen entschieden, danke an dich Smuecke :)
Benutzeravatar

Admin

Beiträge: 1991

Registriert: Di Mär 13 2007 13:27

Beitrag So Dez 13 2015 12:00


Da haben die den Namen aber wohl mit "Laura" verwechselt, bzw. gleichgesetzt. Und dann scheinen sie einfach nur ähnlich klingende Wörter aus allen Sprachen der Welt anzugeben. Der Name ist sicherlich nicht arabisch und wie er "Mondlicht" bedeuten kann, ist mir schleierhaft (wobei ich mich mit Arabisch schlecht auskenne, aber "Mond" ist qamar).
Natürlich verbietet es einem niemand, sich trotzdem Ithilwen zu nennen. :-)

Beiträge: 73

Registriert: Do Jul 03 2014 13:52

Wohnort: Schwiiz

Beitrag Mo Dez 14 2015 13:11

Da haben die den Namen aber wohl mit "Laura" verwechselt, bzw. gleichgesetzt.


Scheinbar ist das nicht mal so falsch... :

"Lara ist die russische, slawische und italienische Kurzform des Mädchennamen Laura, der von Laurentia abstammt, der "die aus Laurentum Stammende" bedeutet.

Lara ist auch eine Kurzform von Larissa"
Benutzeravatar

Admin

Beiträge: 1991

Registriert: Di Mär 13 2007 13:27

Beitrag Mo Dez 14 2015 14:08

Lara ist die russische, slawische und italienische Kurzform des Mädchennamen Laura

Also dem glaube ich überhaupt nicht, im Italienischen bleibt der Name einfach "Laura" - wenn man "Laura Italian" oder so etwas googelt, findet man viele Namensträger. Im Slawischen wird der Diphthong /au/ zum konsonantischen /av/, wie z.B. im Namen dieser slowenischen Sportlerin.
Leider ist das Internet voll von Missinformationen, was Namen angeht - genau deswegen habe ich es mir angewöhnt, immer nur das Oxford Dictionary als Quelle zu konsultieren.

Zurück zu Namen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 2 Gäste

cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Designed by ST Software.
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de