Luisa


Bedeutung von Namen und Übersetzung in andere Sprachen

Moderatoren: Ailinel, Moderatoren

Beiträge: 73

Registriert: Do Jul 03 2014 13:52

Wohnort: Schwiiz

Beitrag Mo Aug 11 2014 6:57

Luisa

Kann man den Namen Luisa gleich übersetzen wie Lisa? Also zum Beispiel mit Caladiel? (Sindarin)
Benutzeravatar

Beiträge: 1490

Registriert: Mo Mär 12 2007 22:58

Beitrag Mo Aug 11 2014 9:51

Nein, denn Luisa ist keine Nebenform von Elisabeth wie Lisa, sondern die weibliche Variante von Ludwig, was soviel wie "ruhmreicher Kämpfer" bedeutet.

Allerdings kann ich auch nicht erkennen, weshalb man Elisabeth/Lisa denn nun mit *Caladiel übersetzen sollte. Keine der mir bekannten, möglichen Bedeutungen dieses Namens würde dazu passen. Wie kommst du darauf, kartoffelkönig?

Beiträge: 73

Registriert: Do Jul 03 2014 13:52

Wohnort: Schwiiz

Beitrag Mo Aug 11 2014 10:33

Oh sorry, hab da glaub ich was vertauscht :D

Wie würde man denn Ludwig übersetzen, ich finde in der Namensliste nur den Luzius (weibliche Form: Caladiel)
Und wie heisst denn nun Luisa in Sindarin?
Benutzeravatar

Beiträge: 1490

Registriert: Mo Mär 12 2007 22:58

Beitrag Mo Aug 11 2014 15:57

Wie wärs denn, wenn du selber mal einen Versuch startest? Wo du die Wortlisten findest, weißt du doch. :wink:
Wir helfen weiter, wenn nötig.

Beiträge: 73

Registriert: Do Jul 03 2014 13:52

Wohnort: Schwiiz

Beitrag Di Aug 12 2014 6:36

Also ruhmreich heisst "aglareb" oder "aglor". Und Kämpfer heisst "magor". Aber ich ehrlich gesagt keinen Plan, wie ich daraus jetzt einen Namen bilden soll... :/

Beiträge: 73

Registriert: Do Jul 03 2014 13:52

Wohnort: Schwiiz

Beitrag Mi Aug 13 2014 14:46

Niemand eine Idee?
Benutzeravatar

Beiträge: 414

Registriert: Mo Jan 09 2012 16:15

Wohnort: Hagen (D)

Beitrag Mi Aug 13 2014 15:40

Schau mal im "Namen"-Forum ganz oben, da ist ein FAQ-Thread und ein Thread namens "Gedanken zu systematischen Namensübersetzungen" - da findest du erklärt, wie man Namen herleiten kann.
Benutzeravatar

Admin

Beiträge: 1985

Registriert: Di Mär 13 2007 13:27

Beitrag Mi Aug 13 2014 23:33

"Krieger, Kämpfer" kommt bei Tolkiens Namen in Menelmakar "Himmelskrieger (= Orion)" vor. Das ist Quenya, in Sindarin tritt mehrmals megil "Schwert" in Namen auf, was man hier auch verwenden kann. Aus Q. makar kann man S. *magor ableiten.
Für "Ruhm" gibt es das einsilbige Wort claur. Insgesamt ergäbe das *Clormegil, *Clorvegil als Namen (*Clormagor ist wohl weniger wohlklingend). Man könnte aber auch einfach den Stamm cal- verwenden, damit dann *Calmegil, *Calvegil, *Calmagor, *Calvagor.

Um eine speziell weibliche Form abzuleiten, haben wir wieder das Problem wie bei "Alexandra", dass die weibliche Form hier wohl einfach durch das Anhängen eines Vokals gebildet wurde nachdem die Bedeutung des Namens verloren gegangen war, wenn ich es richtig verstehe...
Und überhaupt verstehe ich eigentlich überhaupt nicht, wie "Louis" entstanden ist - wenn es aus der latinisierten Version Clovis kommt, dann hätte ich auch Cl- am Wortanfang erwartet.. Vielleicht eher eine Mischform aus "Clovis" und "Ludovic"?

Zurück zu Namen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast

Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Designed by ST Software.
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de