Leonie


Bedeutung von Namen und Übersetzung in andere Sprachen

Moderatoren: Ailinel, Moderatoren

Beiträge: 3

Registriert: Mi Jan 09 2013 21:33

Beitrag Mi Jan 09 2013 21:42

Leonie

Hey,
meine Schwester und ich wollten unsere Namen mal übersetzen. Die Übersetzung meines Namens habe ich bereits herausgefunden, aber meine Schwester kennt ihre noch nicht.
Und zwar heißt sie "Leonie", was so viel bedeutet wie "Die Löwin" oder auch "Die Starke/Die Kämpferin".

Könnte mir vielleicht jemand weiterhelfen?

Ganz liebe Grüße,
Clove

Beiträge: 16

Registriert: Mi Jun 06 2012 15:29

Wohnort: Lothlorien

Beitrag Do Jan 10 2013 16:58

Hi, Clove!
''Löwin'' geht nicht aber ''Löwe'' heißt raw, also auch Rawen ''Das Löwenmädchen'' und ''die Starke/die Kämpferin'': stark heißt bel(l) woraus sich Bel(l)wen machen lässt und für ''Die Kämpferin'' kann man maethril verwenden.

LG Thalionwen

Beiträge: 3

Registriert: Mi Jan 09 2013 21:33

Beitrag So Apr 28 2013 13:28

Thalionwen hat geschrieben:Hi, Clove!
''Löwin'' geht nicht aber ''Löwe'' heißt raw, also auch Rawen ''Das Löwenmädchen'' und ''die Starke/die Kämpferin'': stark heißt bel(l) woraus sich Bel(l)wen machen lässt und für ''Die Kämpferin'' kann man maethril verwenden.

LG Thalionwen


Habe diesen Thread ganz vergessen..

Vielen Dank, Thalionwen (:

Könnte man den Namen auch "Thalariel" übersetzen? "Thala" bedeutet ja auch "kräftig, stark"?
Benutzeravatar

Moderator

Beiträge: 853

Registriert: Mi Mär 21 2007 16:19

Wohnort: Graz (Ö)

Beitrag So Apr 28 2013 19:00

Wenn, dann ginge Thalaril. -riel bedeutet nämlich "bekränzt" (-> Galadriel)

Beiträge: 3

Registriert: Mi Jan 09 2013 21:33

Beitrag So Mai 05 2013 12:07

Celefindel hat geschrieben:Wenn, dann ginge Thalaril. -riel bedeutet nämlich "bekränzt" (-> Galadriel)


Okay, danke. Wieder was dazu gelernt (:
Benutzeravatar

Admin

Beiträge: 1991

Registriert: Di Mär 13 2007 13:27

Beitrag So Mai 05 2013 23:23

Thalaril

Hm, -ril ist zwar eine weibliche Agens-Endung, aber mir fällt kein Personenname ein, der sie enthält.. Außerdem stammt thala aus STALAG-, wo das g über gh nur am Wortende zu -a wird. In Wortmitte haben wir z.B. Dirghel > Diriel (DER-).
Ich würde daher *Thaliel < *thalgh(i)el- vorschlagen.

Zurück zu Namen

Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 3 Gäste

cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Designed by ST Software.
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de