Goldener/schwarzer Wächter

Bedeutung von Namen und Übersetzung in andere Sprachen

Moderatoren: Ailinel, Moderatoren

Antworten
Zitronenschüttler
Beiträge: 1
Registriert: Di Dez 11 2012 18:04

Goldener/schwarzer Wächter

Beitrag von Zitronenschüttler » Di Dez 11 2012 18:09

Grüße!
Ich wollte fragen ob mir wer mit der Übersetzung von goldener bzw schwarzer Wächter auf Sindarin helfen könnte? :) (kenn mich da leider nur dürftig aus)
Goldener Wächter würde ev Mallenthalion heißen? Mallen ist ja das adjektiv golden, und -thalion heißt Wächter nich?
Bei schwarzer Wächter steh ich jedoch an :)
Hoffentlich könnt ihr mir helfen :)

Lg

Benutzeravatar
Avorninnas
Beiträge: 1498
Registriert: Mo Mär 12 2007 22:58

Beitrag von Avorninnas » Mi Dez 12 2012 12:54

Hi Zitronenschüttler, erst mal willkommen hier. :)

Zunächst mal: Thalion ist nicht der Wächter, sondern der "Held".
Da haben wir statt dessen tirn 'watcher'
Angesichts von Beispielen wie Malvegil und Morgoth würde ich dann vielleicht eher eine Kombination wie *maldirn vorschlagen und anlog auch *mordirn bilden. Ist sicher nicht die einzige Möglichkeit, aber auf jeden Fall machbar.

Antworten