Julia

Bedeutung von Namen und Übersetzung in andere Sprachen

Moderators: Ailinel, Moderatoren

Post Reply
Iúliel
Posts: 2
Joined: Tue Jun 05 2007 20:08

Post by Iúliel »

Also ich hab da mal ne Frage: Wie kann ich Julia übersetzen. Ich kenne bereits Iúliel aber gibt es noch andere Übersetzungen?
Julia bedeutet "Die aus dem Geschlecht der Julier" und "Gesandte des Jupiters"

Ich würde mich freuen wenn ihr mir helfen könntet
danke
User avatar
Maewen
Posts: 1069
Joined: Tue Mar 13 2007 17:59
Location: Korpilahti (FI)

Post by Maewen »

Laut Behind the Name ist JULIA die weibliche Form von JULIUS, was wohl auch von Griechisch ιουλος (ioulos) "downy-bearded" abgeleitet sein könnte. Da ich fürchte, dass man den Namen "Julia" nicht mehr als weiblich erkennen könnte, wenn ein Wort für "Bart" darin vorkommt, würde ich persönlich es bei Iúliel belassen. :D

Sowohl "Gesandter des Jupiters" als auch "aus dem Geschlecht der Julier" beinhalten schon wieder Eigennamen, die wir nicht direkt übersetzen können. Es besteht lediglich die Möglichkeit, den Namen an die Phonologie des Sindarin anzupassen und heraus käme evtl. Iúlius, dessen weibliche Form z.B. Iúliel lauten könnte. Altenativ könnte man wohl auch noch andere weibliche Endungen anhängen und bkäme womöglich Iúlwen oder Iúlieth.
Iúliel
Posts: 2
Joined: Tue Jun 05 2007 20:08

Post by Iúliel »

danke schön dafür!!
User avatar
Glanwen
Hüterin der Namensliste
Posts: 933
Joined: Tue Mar 20 2007 16:25

Post by Glanwen »

Auch hier würd ich gern schon einen Namenslisteneintrag machen:

Muster:
JULIA - (lat.) Julius "aus dem Geschlecht der Julier", "dem Jupiter geweiht"
=> nicht übersetzbar
=> phonologische Angleichung: S. Iúliel

JULIAN, JULIUS - (lat.) 1) Julius "aus dem Geschlecht der Julier", "dem Jupiter geweiht"; 2) (gr.) ioulos "flaumbärtig, milchbärtig"
1) nicht übersetzbar
=> phonologische Angleichung: S. Iúlian, Iúlius
2) .....
Sind die phonologischen Angleichungen in S. und Q. gleich?

Zu 2):
Q. quesse + fanga -> Quessefanga
S. pess + fang -> Pesfang

Quenya klingt ja ganz gut aber für Sindarin fällt mir auf die schnelle nix bessere sein, klingt seltsam. :( Hat jemand besser Ideen?
User avatar
Glanwen
Hüterin der Namensliste
Posts: 933
Joined: Tue Mar 20 2007 16:25

Post by Glanwen »

Image

Bevor ich mich auf die neuen Überarbeitungsvorschläge stürze, wäre mir hier eine Rückmeldung lieber. :biggrin:
User avatar
Glanwen
Hüterin der Namensliste
Posts: 933
Joined: Tue Mar 20 2007 16:25

Post by Glanwen »

nochmal Image

Was machen wir nun? Nur eine phonologische Angleichung?
User avatar
Roman
Admin
Posts: 2049
Joined: Tue Mar 13 2007 13:27
Contact:

Post by Roman »

Nur eine phonologische Angleichung?
Ja, bitte. Kein Federbart.
User avatar
Glanwen
Hüterin der Namensliste
Posts: 933
Joined: Tue Mar 20 2007 16:25

Post by Glanwen »

Aran wrote:
Nur eine phonologische Angleichung?
Ja, bitte. Kein Federbart.
:pro:

Dann noch die Schlussfrage: Sind die phonologischen Angleichungen in S. und Q. gleich?

-----
JULIA - (lat.) von Julius "aus dem Geschlecht der Julier", "dem Jupiter geweiht"
=> nicht übersetzbar
=> phonologische Angleichung: S. Iúliel

JULIAN, JULIUS - (lat.) Julius "aus dem Geschlecht der Julier", "dem Jupiter geweiht"
=> nicht übersetzbar
=> phonologische Angleichung: S. Iúlian, Iúlius
-----
User avatar
Roman
Admin
Posts: 2049
Joined: Tue Mar 13 2007 13:27
Contact:

Post by Roman »

Dann noch die Schlussfrage: Sind die phonologischen Angleichungen in S. und Q. gleich?
Ja, nur in Quenya dann Yúliel, Yúlian, Yúlius geschrieben. Ein einfaches Yúlia/Iúlia sollte auch dazu kommen.
User avatar
Glanwen
Hüterin der Namensliste
Posts: 933
Joined: Tue Mar 20 2007 16:25

Post by Glanwen »

Wunderbar, dann sieht das ganze so aus und geht online! :)

-----
JULIA - (lat.) von Julius "aus dem Geschlecht der Julier", "dem Jupiter geweiht"
=> nicht übersetzbar
=>> phonologische Angleichung:
=>> Q. Yúlia, Yúliel
=>> S. Iúlia, Iúliel

JULIAN, JULIUS - (lat.) Julius "aus dem Geschlecht der Julier", "dem Jupiter geweiht"
=> nicht übersetzbar
=>> phonologische Angleichung:
=>> Q. Yúlian, Yúlius
=>> S. Iúlian, Iúlius
-----

Image
Post Reply