Search found 1320 matches
- Thu Mar 22 2007 14:53
- Forum: Sindarin-Grammatik
- Topic: Gemischte Mutation
- Replies: 5
- Views: 14658
Bertrand Bellet hat so etwas ähnliches schon 2002 vorgeschlagen, sehr zu empfehlen ist dieser Lambengolmor-Post. In den keltischen Sprachen gibt es neben der Lenition nämlich noch eine Provektion, die deren Resultate umkehrt (ich vermute mal, damit nicht alles querbeet totleniert wird). Und was wir ...
- Wed Mar 21 2007 16:53
- Forum: Verwaltung
- Topic: Wünsche und Vorschläge
- Replies: 151
- Views: 331602
- Wed Mar 21 2007 15:55
- Forum: Verwaltung
- Topic: Aufteilung der Foren
- Replies: 30
- Views: 100667
- Tue Mar 20 2007 15:35
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Schreibung von Lanthir
- Replies: 3
- Views: 12210
Es schwer, einen direkten Beleg oder eine Widerlegung zu *lanþir zu finden. Lanthir Lamath hatte offenbar auch keine externen Vorgängernamen. Hat es vielleicht eine Relevanz, dass in SD:131 edhelharn mit alda statt lambe geschrieben ist, also praktisch weiter assimiliert *edhelh-harn ? Das könnte wo...
- Sat Mar 17 2007 0:09
- Forum: Verwaltung
- Topic: Wünsche und Vorschläge
- Replies: 151
- Views: 331602
Das ist nicht blass, sondern silivren. (Oder auch sisílala, je nach Geschmack).dass das Forum etwas "blass" wirkt
Man kann sich aber durchaus etwas bei Elendili abgucken, die benutzen die gleiche Software, aber mit vielen Sachen aufgemotzt.
- Fri Mar 16 2007 11:41
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Quenta Maewen Sorondoyëo
- Replies: 19
- Views: 47909
Es stimmt schon, dass tt > ts auftreten könnte ( tt > st ist zumindest in losta bekannt), aber hier scheint mir dieses zu geschehen: tī/tĭ gave ts, also tı from t + ı after long syllable gave ti > tsi (QL:23) Und: tī/tĭ > tsi [...] *mati gave mate, but *matī gave matsi (PE14:70) Und #latsin hat ja o...
- Thu Mar 15 2007 21:39
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Quenta Maewen Sorondoyëo
- Replies: 19
- Views: 47909
- Thu Mar 15 2007 17:26
- Forum: Verwaltung
- Topic: URL des Tolkien-Forums
- Replies: 40
- Views: 138310
- Thu Mar 15 2007 17:13
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Quenta Maewen Sorondoyëo
- Replies: 19
- Views: 47909
- Wed Mar 14 2007 22:08
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Quenta Maewen Sorondoyëo
- Replies: 19
- Views: 47909
Andererseits wissen wir, dass auch in Sindarin-Kontext Eärendil, Ardamírë benutzt wurden, somit spricht vielleicht eigentlich garnichts dagegen... Wissen wir das so konkret? Es wird gesagt: These forms were not given Sindarin forms in legend (PM:348). Da sehe ich aber gerade, dass in einer Fußnote ...
- Wed Mar 14 2007 19:22
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Quenta Maewen Sorondoyëo
- Replies: 19
- Views: 47909
- Wed Mar 14 2007 17:10
- Forum: Verwaltung
- Topic: Zeitplan?
- Replies: 12
- Views: 45777
- Wed Mar 14 2007 13:07
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Quenta Maewen Sorondoyëo
- Replies: 19
- Views: 47909
Erstmal generell: Die Benutzung von wende, wil- neben vahaiya, vinya, vilya, vaita ist etwas inkonsequent, da sollte man sich für eines entscheiden. Genauso olos und olor im Singular. Ihr übersetzt Thorond, Doriath . Warum werden dann Thangorodrim, Anfauglith, Maewen so brutal in die Quenya-Grammati...
- Wed Mar 14 2007 12:55
- Forum: Verwaltung
- Topic: URL des Tolkien-Forums
- Replies: 40
- Views: 138310
Der Name ist mir eigentlich mehr oder minder egal, http://www.sindarin.de/forum/ lässt sich aber am besten merken -> *abstimm*.
- Tue Mar 13 2007 20:47
- Forum: Verwaltung
- Topic: Aufteilung der Foren
- Replies: 30
- Views: 100667