Search found 738 matches

by Avorninnas
Mon Apr 23 2007 20:38
Forum: Ressourcen
Topic: Interessante Diskussion (sindict)
Replies: 14
Views: 45494

- wenn man mal drin ist bekommt man die ELFling messages automatisch zugeschickt. Verstehe. Ich mag es nicht, wenn meine Postfächer dauernd überquellen und gehe deswegen selber alle paar Wochen auf die Seite und schaue nach interessanten Themen. Die Mailfunktion habe ich abgestellt. Gibt es keine M...
by Avorninnas
Mon Apr 23 2007 15:04
Forum: Ressourcen
Topic: Interessante Diskussion (sindict)
Replies: 14
Views: 45494

Kann man jetzt irgendwie nur sehen wenn man eine Yahoo-ID hat oder weiss - was bei mir nicht der Fall ist. Haben musst du aber doch eine - wie kämst du sonst in die Elflings? @ Ailinel Ich habe die letzten paar Wochen einfach aus Zeitmangel in keine der Listen reingeschaut. Aber das ist in der Tat ...
by Avorninnas
Sat Apr 21 2007 12:57
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Einige Versuche in Sindarin
Replies: 19
Views: 30624

The wine of Dorwinion ist aus dem 'Hobbit'. ;-) Kommt auch schon in den Lays of Beleriand vor und in Lost Road. Aber meines Wissens können wir nicht wirklich zweifelsfrei sagen, was genau damit gemeint ist. Könnte ja auch das Land der "Reben" oder der "Weinberge/-stöcke" anstatt...
by Avorninnas
Thu Apr 19 2007 20:12
Forum: Sprachen der Welt
Topic: Deutsche Dialekte
Replies: 128
Views: 259280

Oiso, bals as jemand interssiert, do hob i a kuaze Übasicht zur boarischen Grammatik g´fundn. Aber trotzdem is Boarisch ja ned glei Boarisch. Do gibts grod in da Aussprach vo Ort zu Ort grosse Untaschied. Des fangt scho im Kloana o - a Erdinger redt´ganz anders ois wia oaner der vo Minga kummt - und...
by Avorninnas
Thu Apr 19 2007 9:50
Forum: Sprachen der Welt
Topic: Deutsche Dialekte
Replies: 128
Views: 259280

Ja mei, wos kannt ma da jetzad zum Thema Boarisch schreim? Dass sich no a Anzahl oider Laute erhoidn hod, de no auf den urprüngli keltischen Oafluss schliaßn lassn? Da gibts bsunders des "oa" - oiso: "oar Oar, zwoar Oar... " oder den berühmtn "Oachkatzlschwoaf" und den ...
by Avorninnas
Wed Apr 18 2007 20:36
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Sandfuchs
Replies: 11
Views: 18365

Lothenon wrote:aber bei einem Pferd find' ich's direkt noch eigenartiger :)
Wieso? Ist halt kein Schimmel... :wink:
by Avorninnas
Wed Apr 18 2007 19:31
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Sandfuchs
Replies: 11
Views: 18365

Lothenon wrote:-russo würde ich schon sagen, wenn's ein Rüde ist.
Du meinst ein Hengst... in diesem Fall wenigstens :D
by Avorninnas
Wed Apr 18 2007 14:40
Forum: Schriftsysteme
Topic: Graphologie - Deutet online eure Handschrift
Replies: 43
Views: 77437

So was kann man einfach nicht ernst nehmen! *gg* @ Thorsten Wenn ich 'absolut richtig' auf einen Absatz gebe in dem alle Aussagen stimmen, eher richtig auf einen der mehr richtig als falsch enthaelt, und so weiter dann ist die Uebereinstimmung mit meiner Selbsteinschaetzung bei stolzen... 28%. Das h...
by Avorninnas
Tue Apr 17 2007 8:12
Forum: Sprachen der Welt
Topic: Weniger Dialekt an den Schulen
Replies: 14
Views: 45896

dass sie zweisprachig aufwüchsen :D *lachend vom Stuhl fall* http://www.cheesebuerger.de/smiliegenerator/ablage/338/33.png Sicher sprechen die Schüler in Bayern untereinander so, wie in der Region üblich - wie überall sonst im Bundesgebiet auch. Aber im Unterricht gibt es keinen Dialekt. Da kann ic...
by Avorninnas
Thu Apr 12 2007 15:33
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Celebrians Schwester
Replies: 9
Views: 17082

Ups, sorry, überlesen... *Brille suchen geh* :D

Ich fand allerdings auch eher den Aspekt der Zusammenführung der beiden Ausgangswörter zu einer neuen Bedeutung interessant.
by Avorninnas
Thu Apr 12 2007 15:02
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Celebrians Schwester
Replies: 9
Views: 17082

Woher allerdings -an stammt, erschließt sich mir gerade nicht. Ich weiß, dass es sich mit der Übersetzung in Letter:345 nicht direkt deckt, aber ich erwähne es mal der Vollständigkeit halber: Salo geht bei Rían von einer Zusammensetzung "crown-gift" = queen aus. [rî + ann; OS*rīganna] Im ...
by Avorninnas
Wed Apr 11 2007 17:04
Forum: Verwaltung
Topic: Wünsche und Vorschläge
Replies: 151
Views: 321357

Also, was mich betrifft, brauche ich weder Signaturen noch Avatare. Bei einem Avatar kann ich das Argument noch nachvollziehen, dass er einem möglicherweise die Suche innerhalb eines Threads erleichtert. Für eine Signatur gilt das aber nicht. Sie trägt eher zu Unübersichtlichkeit bei, finde ich. Und...
by Avorninnas
Wed Apr 11 2007 16:55
Forum: Schriftsysteme
Topic: Tehtar vs. Modus von Beleriand
Replies: 62
Views: 126158

*Öhm* *Kopfschüttel*

Aber sonst geht´s euch noch danke, ja?

Geht das schon wieder los? Damit das jetzt nicht wieder ausufert, läute ich jetzt mal einfach die Saalglocke.

Mach, hör doch endlich auf. Du drehst dich wirklich im Kreis und scheinst der einzige zu sein, der es nicht bemerkt. :?
by Avorninnas
Wed Apr 11 2007 8:52
Forum: Sprachen der Welt
Topic: Please, help with translation into German!
Replies: 8
Views: 28879

>Der Reben goldenes Gewirr neigt zärtlich sein Haupt sich zu, Should be easier to understand (in German) if we supplant the reflexiv pronoun by "einander": Der Reben goldenes Gewirr neigt zärtlich sein Haupt einander zu. >abwesender Blick, weiter in weite Ferne fixiert - wartest du, bis de...
by Avorninnas
Mon Apr 02 2007 15:58
Forum: Verwaltung
Topic: Neue Rechtschreibung
Replies: 13
Views: 49783

*lol* Nein, das war einfach ein Tippfehler. Das kommt davon, wenn man versucht hier was zu schreiben, während sich hinter einem zwei Mannsbilder gleichzeitig bemühen, irgendwas "furchtbar Wichtiges, das nicht zwei Minuten warten kann" zu erzählen. (Wobei es sich natürlich um zwei verschied...