Search found 324 matches

by Ithilwen
Wed May 21 2008 20:27
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Segenswunsch für Reisen auf Sindarin
Replies: 8
Views: 14614

Da ich den Segenswunsch evtl. auch sprechen möchte und nicht nur schriftlich überreichen, habe ich mal einen Versuch für die Aussprache aufgenommen. Zwar kann keiner der Anwesenden Sindarin, würde also Fehler nicht bemerken, aber ich möchte einfach mal feststellen (lassen), ob ich ein Gefühl für die...
by Ithilwen
Wed May 21 2008 19:18
Forum: Schriftsysteme
Topic: Bitte Transkription prüfen! Danke!
Replies: 32
Views: 58702

Ich persönlich würde das w sowohl hier als auch in deinem Namen vielleicht eher mit der umgekehrten Tilde schreiben, Das Problem ist leider, dass die umgekehrte Tilde nicht in meiner PC-Schrift (Tengwar Parmaite) enthalten ist (oder doch? siehe unten). Ich werde also ganz normal das wilya-W einsetz...
by Ithilwen
Wed May 21 2008 7:32
Forum: Schriftsysteme
Topic: Bitte Transkription prüfen! Danke!
Replies: 32
Views: 58702

Ich habe gestern vorm Einschlafen :biggrin: nochmal überlegt und mir sind zwei Fragen in den Sinn gekommen: 1. das ah für und wird ja wahrscheinlich lang gesprochen. Könnte man dann nicht einfach einen langen Vokalträger mit dem Thetar für a benutzen? Schließlich ist Tengwar eine Lautschrift. Beim S...
by Ithilwen
Tue May 20 2008 19:31
Forum: Schriftsysteme
Topic: Bitte Transkription prüfen! Danke!
Replies: 32
Views: 58702

Ja richtig, es gibt ja noch ein zweites w , das vergesse ich immer. Also doch das hyarmen -H! Ich hatte es zuerst so geschrieben, es kam mir aber irgendwie nicht richig vor. Hier also die korrigierte Form - diesmal in Ordnung? http://www.cantare2000.de/Ithilwen/Bilder/lennath_version_3.JPG Danke für...
by Ithilwen
Tue May 20 2008 16:15
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Segenswunsch für Reisen auf Sindarin
Replies: 8
Views: 14614

Ich habe hier http://www.sindarin.de/tolkienforum/viewtopic.php?t=461 die Transkription eingestellt, Ihr könnt ja mal schauen, ob das so richtig ist.

Danke!

~ Ithilwen ~
by Ithilwen
Tue May 20 2008 16:13
Forum: Schriftsysteme
Topic: Bitte Transkription prüfen! Danke!
Replies: 32
Views: 58702

Bitte Transkription prüfen! Danke!

Ich habe hier http://www.sindarin.de/tolkienforum/viewtopic.php?t=459 einen Satz übersetzt bekommen, den ich nun in Tengwar geschrieben habe (im normalen Modus, also die Buchstaben von oben nach unten zu lesen). Da ich mir nicht sicher bin, ob ich das i vor lennath separat schreiben muss, habe ich b...
by Ithilwen
Tue May 20 2008 13:15
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Segenswunsch für Reisen auf Sindarin
Replies: 8
Views: 14614

Versuch es anstatt der Grammatik hier vielleicht mal mit der Version 3.0 von Pedin Edhellen auf Parma Tyelpelassiva . da findest du solche Phänomene bereits aufgeführt. Danke für den Tipp, Avorninnas! Ich werde mal versuchen, ob ich damit klar komme, mein Englisch ist leider nicht so gut wie es sei...
by Ithilwen
Mon May 19 2008 20:37
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Segenswunsch für Reisen auf Sindarin
Replies: 8
Views: 14614

Danke, Ailinel! Deine Anmerkungen kann ich nachvollziehen, die Änderungen sind sehr gut. Ich würde allerdings gerne das Wörtchen "immer" oder "stets" im zweiten Satzteil enthalten haben, denn gerade das ist mir wichtig. Eine Frage habe ich noch: warum wird hier mae zu vae mutiert...
by Ithilwen
Mon May 19 2008 17:30
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Segenswunsch für Reisen auf Sindarin
Replies: 8
Views: 14614

Segenswunsch für Reisen auf Sindarin

Hallo liebe Sprachgewandten! Ich versuche mich seit kurzer Zeit an Sindarin-Übersetzungen und habe hier folgenden Satz: Deine Reisen [seien] voll von Glück und kehre stets gut zurück! (Im Sinne von: Ich wünsche Dir auf Deinen Reisen viel Glück und immer eine gesunde Heimkehr!) Das habe ich nun folge...