Die Suche ergab 58 Treffer

von Perianwen
Fr Mär 20 2009 18:42
Forum: Sindarin-Grammatik
Thema: Sindarin Fragen
Antworten: 33
Zugriffe: 27261

Thorsten hat geschrieben:Calar, was hast du da nur angestellt....
Verstehen das nur Insider, oder habe ich was nicht mitbekommen?
von Perianwen
Di Mär 17 2009 18:34
Forum: Sindarin-Grammatik
Thema: Sindarin Fragen
Antworten: 33
Zugriffe: 27261

Tut mir Leid, wenn ich mich jetzt hier in die Diskussion einmische und eine Frage stelle, die eigentlich gar nicht dazugehört, aber mir ist das nun schon öfters aufgefallen und meiner Meinung nach lohnt es sich nicht, dafür einen Thread zu öffnen. Dass alae "seht" heißt, ist klar; so steht es ja auc...
von Perianwen
Di Mär 10 2009 18:49
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Also: Aew revia vi gwilith.?
von Perianwen
So Mär 08 2009 18:52
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Hier mein nächster Satz: Der Vogel fliegt am Himmel. Vogel - aew fliegen - revia- "am" konnte ich nicht finden; darum "dort" im Sinne von "dort am" - ennas Himmel - menel Ennas menel aew revia. Warum ich die Satzstellung anders mache als im Deutschen, weiß ich nicht genau. Ich denke, ich habe mich d...
von Perianwen
So Mär 08 2009 14:28
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Leicht offtopic: Ist das vielleicht sogar der Grund für Gandalfs Verwirrung am Tor von Moria? Laut dem bei Wikipedia aufgeführten Beispiel kann man also einmal verstehen der Freund soll/möge sprechen (die richtigen Worte) oder eben sprich "Freund" bzw. als dritte Möglichkeit sprich, Freund . Wobei ...
von Perianwen
Sa Mär 07 2009 13:38
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Prima, wieder etwas Neues gelernt. :D Ich hab das vorher noch nie gehört. Im Deutschen gibt es dafür keine besondere Verbform, oder?
von Perianwen
Fr Mär 06 2009 16:10
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Eine blöde Frage: Was ist der Optativ? Hat das vielleicht etwas mit optional zu tun? Also etwas, dass sein kann aber nicht muss?
von Perianwen
Do Mär 05 2009 15:55
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Es steht sehr wohl etwas über den Konjunktiv, allerdings ist nichts davon attestiert. Sieh doch mal unter Lesson 16 . Oh, tschuldigung. Hab ich total übersehen! :| Also: Möge - aen (wenn ich das richtig verstanden habe) Valar - belain dich - le beschützen - beria- Aen in velain le berio! Die Satzst...
von Perianwen
Do Mär 05 2009 15:04
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Als nächstes würde ich gerne den Satz Mögen die Valar dich beschützen! übersetzen. In "Pedin edhellen" stand nichts von Verben im Konjunktiv. Gibt es das überhaupt? Oder muss ich den Satz komplett umformen? Das würde ich gerne wissen, bevor ich mich an die Übersetzung mache. Vielen lieben Dank! :D
von Perianwen
Sa Feb 28 2009 15:54
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Danke für die Antworten!
In ein paar Tagen habe ich wieder ein bisschen mehr Zeit, da werde ich dann einen weiteren Satz zu übersetzen versuchen. Aber im Moment ist es schlecht.
von Perianwen
Sa Feb 28 2009 11:37
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Achso. Ich glaub, dass habe ich jetzt verstanden.
Wenn ich den Satz jetzt in Plural bringen würde, also In den Wäldern sind Lichtungen
dann würde es doch auch Min eryn laint heißen, oder? Da ja der Pluralartikel in ist.
von Perianwen
Do Feb 26 2009 17:22
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

Ist Dir bekannt, dass es für "Wald" noch das Wort taur gibt? Das würde dann leniert - wegen dem direkten Artikel i : Mi i daur lant . Ja, das mit taur ist mir bekannt. Aber Danke für den Hinweis. :D Min eryn lant / Min daur lant. Wenn mi und i zusammengezogen werden, warum heißt es dann min ?
von Perianwen
Do Feb 26 2009 15:34
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Thema: In dem Wald ist eine Lichtung
Antworten: 42
Zugriffe: 19719

In dem Wald ist eine Lichtung

Hallo zusammen, Erst einmal möchte ich sagen, dass ich es super finde, dass es so etwas wie dieses Forum gibt. Bevor ich mich im Internet zu Tolkien's Sprachen umgeschaut habe, dachte ich, ich wäre eine der wenigen Verrückten, die sich mit quasi nicht existierenden Sprachen beschäftigt. Ich beschäft...