Search found 3 matches

by Carantil
Mon Feb 02 2009 20:13
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Die Unsterblichen
Replies: 7
Views: 16310

Also gingen Sippennamen wie z.b.: In Alfirin, In Alfiriath?Könnte man das als Übersetzung für Die Unsterblichen gelten lassen?
So wie ich das verstehe beteutet das "In" die mehrzahl?
by Carantil
Sun Feb 01 2009 22:24
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Die Unsterblichen
Replies: 7
Views: 16310

Der Grund

Der Grund meiner Nachfrage. Ich möchte gerne in HdRO eine Sippe gründen. Lange musste ich kämpfen bis ich Unsterblichkeit erlangte. Deshalb soll die Sippe auch sowas wie "Die Unsteblichen" heissen. Natürlich auf Elbisch.

Danke auch für die schnellen antworten :-)
by Carantil
Sun Feb 01 2009 20:20
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: Die Unsterblichen
Replies: 7
Views: 16310

Die Unsterblichen

Hallo, Ich bin sozusagen Elben-neuling und suche die genaue Übersezung für
"DIE UNSTERBLICHEN".
unsterblich = alfirin. soweit bin ich ja schon.
Wer kann mir denn da bitte helfen?