Search found 26 matches

by Dose
Sat Feb 21 2009 19:52
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Ah okay und die Versuche von mir da, sind die richtig? Vor allem emya und emilinya, weil ich nicht genau mit dem y wusste... Passen die alle? Und dann hätte ich hier auch noch die drei, danke für die Info mit dem e! :) http://img6.imageshack.us/img6/9977/quenyamutter3.png Sind die richtig? Wäre froh...
by Dose
Sat Feb 21 2009 11:08
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

So, ich hab jetzt mal einige Wörter, die für Mutter übersetzbar wären (also hoff ich doch mal XD) auf Quenya zu schreiben versucht. Das hier ist rausgekommen: http://img291.imageshack.us/img291/1668/quenyamutter1.png http://img18.imageshack.us/img18/639/quenyamutter2.png Sind die Versionen richtig? ...
by Dose
Sat Feb 21 2009 11:01
Forum: Quenya-Übersetzungen
Topic: Übersetzung für Mama/Mutter
Replies: 10
Views: 21353

Okay, danke für deine Antworten, hat mir doch recht weitergeholfen ;)
Auf jeden Fall sind die die ich bei meinem letzten Beitrag geschrieben hab richtig, oder?
by Dose
Fri Feb 20 2009 18:24
Forum: Quenya-Übersetzungen
Topic: Übersetzung für Mama/Mutter
Replies: 10
Views: 21353

Okay, das werd ich machen ;) Aber nur um das jetzt mal festzuhalten, es gibt mehrere Wörter auf Quenya für Mutter und mehrere für Mama, es gibt auch die Bezeichnungen meine Mutter oder meine Mama, richtig? amillë / amil (Mutter) ammë (Mutter) emil (Mutter) emya / emilinya (meine Mutter) emmë (Mama) ...
by Dose
Fri Feb 20 2009 17:39
Forum: Quenya-Übersetzungen
Topic: Übersetzung für Mama/Mutter
Replies: 10
Views: 21353

Also ich bräuchte eigentlich beides, die Übersetzung für Mutter und auch Mama. Und naja, es ist so gedacht dass sie sich das Tattoo als Symbol für ihre Mutter machen lassen will, also soll dort Mama oder Mutter stehen und die Bedeutung der Verbindung zu ihrer Mutter haben.
by Dose
Fri Feb 20 2009 17:30
Forum: Quenya-Übersetzungen
Topic: Übersetzung für Mama/Mutter
Replies: 10
Views: 21353

Ah alles klar, danke.

Also wäre das hier wahrscheinlich am besten oder?
emil = "mother", emilinya "my mother" (also reduced to emya) the terms a child would use in addressing his or her mother
Oder kann ich die anderen genauso verwenden?
by Dose
Fri Feb 20 2009 17:02
Forum: Quenya-Übersetzungen
Topic: Übersetzung für Mama/Mutter
Replies: 10
Views: 21353

Danke für deine Antwort! :) Und du hast recht, entschuldigung, die drei heißen wirklich Mother of God, bin eben Anfänger und so^^ http://folk.uib.no/hnohf/eng-quen.rtf von der Liste hab ich das ganze Nein, es ist so gemeint, dass amil offenbar eine Verkürzung von amillë ist. Achso, also heißt amil g...
by Dose
Fri Feb 20 2009 14:59
Forum: Quenya-Übersetzungen
Topic: Übersetzung für Mama/Mutter
Replies: 10
Views: 21353

Übersetzung für Mama/Mutter

Hey Leute :) Ich bin auf der Suche nach der Übersetzung für die Wörter Mutter und Mama auf Quenya. Dafür find ich folgende Wörter: amillë (Mutter) amil (kurz für Mutter, ich weiß nicht ganz was das kurz heißen soll, ist das dann sowas wie Mama?) ammë emya (meine Mutter) Eruamillë Eruontari Eruontari...
by Dose
Sun Feb 15 2009 15:36
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Danke für die Wortliste! Hier mal die Absätze die zu Mother bzw. Mummy stehen: MOTHER amillë, also short amil (probably with stem amill-), ammë (see also MUMMY). The form ontaril in VT43:32 and the variants #ontari, #ontarië in VT44:7, 18 seem to be more technical terms, etymologically *"female...
by Dose
Wed Feb 11 2009 20:18
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Natürlich nervst Du nicht. Es gibt immer was zu lernen, auch für uns... Und es gibt ein Tengwar für "th", nämlich thúle . Das sieht ein wenig aus wie ein "h"... In den elbischen Sprachen ist "th" immer ein Konsonant, nicht zwei. Sieht das ganze so aus? : http://img7.im...
by Dose
Sat Feb 07 2009 11:51
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Okay, danke =) Ich hab mein Glück jetzt noch mal mit 'naneth' versucht im Quenya Modus. Sieht dann so aus: http://img26.imageshack.us/img26/2200/quenyananethbb1.png Es gab da aber kein zusammengenommenes 'th' also hab ich einfach t einzeln und h einzeln, passt das dann auch so? Ich hoff ich nerv euc...
by Dose
Fri Feb 06 2009 23:45
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Danke für die Antwort! :) Bei der zweiten Version, ist es da egal ob ich die Punkte drauf hab oder nicht? Oh und ich hätte auch noch eine Frage zu der Schreibweise für Quenya. Und zwar wenn ich das ganze kursiv mach siehts so aus, ist das auch in Ordnung? http://img410.imageshack.us/img410/5503/2222...
by Dose
Fri Feb 06 2009 15:03
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Huhu nach einer Ewigkeit mal wieder^^ Danke Eryniel Elemmirë für die Tabelle! Nachem würde es dann so aussehen, ist das richtig? http://img502.imageshack.us/img502/8225/1321ua7.png Oder passt da das a nicht? :? Oh und ich hab mir ein Buch ausgeliehen von einer Bekannten, in dem sind drei Modi drin, ...
by Dose
Sun Jan 25 2009 13:22
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Jetzt bin ich echt wieder verwirrt :biggrin:

Öhm, joa... wie komm ich denn an den Modus ran? :? ^^
by Dose
Sat Jan 24 2009 11:46
Forum: Schriftsysteme
Topic: Schrift für Mama/Mutter
Replies: 41
Views: 91568

Alles klar, wuhuuuuuuuu :biggrin: Danke euch allen ganz arg für eure Hilfe! =) Ich werd die endgültige Version (auch wegen kursiv bzw. fett) noch mal hier rein posten, damit sie sich dann auch das richtige tättowieren lässt, damit Leute die die Schrift und Sprache können das dann auch lesen und entz...