Search found 22 matches
- Fri Sep 01 2017 22:33
- Forum: Sindarin-Grammatik
- Topic: Aussprache des Sindarin
- Replies: 5
- Views: 35250
Re: Aussprache des Sindarin
Im Deutschen wird in offenen betonten Silben der Vokal stets geschlossen, also gelängt, ausgesprochen. In geschlossenen betonten und unbetonten Silben generell kurz ausgesprochen. Nun ist es im Sindarin so, dass wie im Deutschen lange Vokale stets geschlossener und damit mit mehr Spannung gesprochen...
- Fri Sep 01 2017 12:16
- Forum: Sindarin-Grammatik
- Topic: Aussprache des Sindarin
- Replies: 5
- Views: 35250
Re: Aussprache des Sindarin
Gut, dann hätten wir das (wenigstens teilweise) geklärt. Allerdings ist mir noch etwas aufgefallen: Im Deutschen dehnen wir stets betonte offene Silben in Wörtern mit mehr als einer Silbe. Daher wird z.B. das erste e in Leben lang ausgesprochen, obwohl es nicht lang ist. Im Sindarin halte ich es für...
- Mon Aug 15 2016 8:48
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Blutmaid - Vokallängen
- Replies: 2
- Views: 13636
Blutmaid - Vokallängen
Hallo, ich habe den Namen Blutmaid mal ins Sindarin übersetzt (iâr (Blut) + iell (Mädchen, Maid)) und bin dabei auf ein "Problem" gestoßen. Ich meine nämlich zu wissen, dass in zwei- und mehrsilbigen Wörtern überlange Vokale (hier â) zu einfachen langen Vokalen werden (also á). Demnach müs...
- Fri Aug 12 2016 10:54
- Forum: Sindarin-Grammatik
- Topic: Aussprache des Sindarin
- Replies: 5
- Views: 35250
Aussprache des Sindarin
Hallo zusammen, beim Durchblättern von Helmut Peschs Sindarin-Kurs ist mir bei seinen Angaben zu der Lautschrift aufgefallen, dass gemäß seinen Auffassungen die Plosive p, t und k im Sindarin wie im Deutschen behaucht ausgesprochen werden, und dass Vokale im Anlaut im Sindarin ebenso wie im Deutsche...
- Tue Oct 27 2015 19:37
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Prolog
- Replies: 1
- Views: 12368
Prolog
Hallo alle zusammen,
habt ihr eine Idee, wie man "Prolog" übersetzten kann? Ich beschäftige mich eher mit Sindarin...
Danke schon mal im Vorraus.
LG, annaeru
habt ihr eine Idee, wie man "Prolog" übersetzten kann? Ich beschäftige mich eher mit Sindarin...
Danke schon mal im Vorraus.
LG, annaeru
- Tue Oct 27 2015 19:34
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Wächter des Waldes & Prolog
- Replies: 4
- Views: 17299
- Mon Oct 26 2015 19:13
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Wächter des Waldes & Prolog
- Replies: 4
- Views: 17299
Wächter des Waldes & Prolog
Hallo allerseits, Ich bräuchte Hilfe bei der Übersetzung zweier Wörter: Der erste ist "Wächter des Waldes" - könnte man es evtl. mit Tauthir übersetzen? und dann noch was sehr seltsames: hat irgend jemand eine Ahnung, wie man "Prolog" ins Sindarin übersetzen könnte? Ich habe es s...
- Tue Oct 20 2015 19:02
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Was man tief in seinem Herzen trägt...
- Replies: 6
- Views: 16675
- Wed Oct 14 2015 18:19
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Was man tief in seinem Herzen trägt...
- Replies: 6
- Views: 16675
Hallo Maeglin, hier ist ein Versuch, der sehr gut sehr falsch sein kann. Frag dann lieber noch bei anderen (erfahreneren) Leuten nach. I ben nur nedh ind tin col, u-gar nan gurth mampen. Das man tief in Herzen seinem trägt, kann durch (den) Tod nicht genommen (werden). ( Wörtl. Übersetzung) LG, anna...
- Wed Aug 12 2015 18:55
- Forum: Namen
- Topic: Braune, Liebe/Sanfte, Ausbrecherin
- Replies: 0
- Views: 21366
Braune, Liebe/Sanfte, Ausbrecherin
Hallo, Ich bräuchte die Übersetzung ins Sindarin von drei (zugegeben etwas seltsam anmutenden) Namen. 1. (Die) Braune (hier wahrscheinlich irgendetwas mit baran , allerdings weiß ich nicht, inwiefern hier Endungen angehängt werden müssen) 2. (Die) Liebe/Sanfte (nicht "Liebe" im Sinne von K...
- Wed Aug 12 2015 17:32
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Übersetzung ins Deutsche (In westlichen Ländern)
- Replies: 2
- Views: 9388
Übersetzung ins Deutsche (In westlichen Ländern)
Hallo zusammen, Ich habe einen leider sehr langen Text auf Sindarin gefunden, von dem ich gerne wüsste, was er auf Deutsch heißt: Vi Dýr Ennui (In westlichen Ländern) Vi dýr ennui nu Anor Ned echuir lyth eriar I yrn ethuiwar, ninnurar Ar aew verin linnar. Ennas dûn alfanui A ferin 'irith gerir I ele...
- Sun Jun 14 2015 6:52
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Govann
- Replies: 4
- Views: 18916
- Sat Jun 13 2015 15:19
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Govann
- Replies: 4
- Views: 18916
- Fri Jun 12 2015 21:13
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Govann
- Replies: 4
- Views: 18916
Govann
Hallo zusammen,
Ich wuerde gerne wissen, ob man "govan" im Sindarin mit "w" oder mit "v" schreibt.
Kann mir einer helfen?
Danke schon mal im Vorraus
LG, annaeru
Ich wuerde gerne wissen, ob man "govan" im Sindarin mit "w" oder mit "v" schreibt.
Kann mir einer helfen?
Danke schon mal im Vorraus
LG, annaeru
- Wed Jun 03 2015 21:02
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Was man tief in seinem Herzen trägt...
- Replies: 6
- Views: 16675
Hallo Daernerys, Vielleibt hast du es ja schon selber rausbekommen und meine Antwort kommt zu spaet, aber trotzdem. Was-man Man-ben Tief-tofn In-nedh Seinem-in Herzen-gur (als innere Kraft)/ ind (als Seele) Traegt-col Kann nicht-u'ar Man-ben Durch-na/ nan/ nadh Den Tod-gurth/ gur/ gwanu Verlieren gi...