Search found 11 matches
- Sun Dec 07 2014 18:16
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Benötige hilfe: Home is now behind you the world is ahead :)
- Replies: 5
- Views: 22411
- Sun Dec 07 2014 15:21
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Benötige hilfe: Home is now behind you the world is ahead :)
- Replies: 5
- Views: 22411
- Sun Dec 07 2014 15:15
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Benötige hilfe: Home is now behind you the world is ahead :)
- Replies: 5
- Views: 22411
Hallo Eirien! So nachdem ich den einen Teil in Sindarin richtig übersetzt habe: To dream means to be alive -> olthad ind cuinad / an olthad ind an cuinad hie die Frage der richtigen Tengwar transkription: https://fbcdn-sphotos-c-a.akamaihd.net/hphotos-ak-xpa1/v/t1.0-9/10849934_10202195283444069_5131...
- Mon Nov 24 2014 10:26
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Home is now behind you the world is ahead (Übersetzungs-Part
- Replies: 3
- Views: 7803
Danke für die Verlegung des Themas erstmal :) Also nur noch mal damit ich auch alles richtig verstehe: es wäre besser oder richtiger zu sagen: an olthad ind an cuinad bei dem anderen war mir irgendwie schon beim übersetzen klar dass das etwas schwieriger wird. aber mich hat es einfach gereizt, weil ...
- Wed Nov 12 2014 22:20
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Benötige hilfe: Home is now behind you the world is ahead :)
- Replies: 5
- Views: 22411
Benötige hilfe: Home is now behind you the world is ahead :)
Nach ein bisschen Pause und viel zutun hat mich das Fieber wieder gepackt und ich musste ein paar sachen übersetzten. Jetzt bräuchte ich eure Hilfe zur Kontrolle: Zunächst von Englisch/Deutsch nach Sindarin und dann in Tengwar tehta mode. Hoffentlich ist es nicht völlig falsch. :D 1. Spruch: (aus de...
- Sun Aug 31 2014 10:05
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Freie Seele
- Replies: 10
- Views: 30542
Hallo Smuecke! Vielen Dank für dein feedback, das mit der Reihenfolge hatte ich erst gelesen als ich das schon gemalt/geschrieben habe... war dann zu faul das nochmal wegen der Reihenfolge zu ändern... ABER mich hat jetzt das Transkiptionsfieber gepackt und ich habe noch ein paar weitere Sätze trans...
- Fri Aug 29 2014 17:17
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Freie Seele
- Replies: 10
- Views: 30542
Hallo... Vielen lieben Dank, da bin ich mal wieder ein bisschen schlauer:) also ich wollte ursprünglich den Text gerne in Sandarin übersetzen... hatte es nur irgendwie bei meinem ersten Post vergessen zu erwähnen... war wohl zu aufgeregt :D naja das mit den Bildern habe ich mir bereits gedacht... :(...
- Fri Aug 29 2014 16:26
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Freie Seele
- Replies: 10
- Views: 30542
So..... ich glaube das fordert meinen Schreib-und Zeichenkünste ganz schön dolle... BITTE ENTSCHULDIGT das schreckliche Aussehen meiner ersten Versuche, habe es auch mit einer Füllfeder und Tinte (Kalligraphie) versucht aber das war noch schlimmer :( habe mich nun mit den in den FAQ genannten Quelle...
- Fri Aug 29 2014 14:27
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Freie Seele
- Replies: 10
- Views: 30542
- Fri Aug 29 2014 13:53
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Freie Seele
- Replies: 10
- Views: 30542
Hallo smuecke! Vielen lieben dank für deine schnelle und nette Amtwort. Ja ich werde das wohl erstmal selber versuchen... ich hatte schon die Vermutung dass bei dem übersetzten bzw. Transporten etwas nicht richtig geklappt haben muss. Bei meiner Internet Recherche bin ich auf eine übersetzer gestoße...
- Thu Aug 28 2014 23:41
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Freie Seele
- Replies: 10
- Views: 30542
Freie Seele
Als grosser Herr der Ringe-Fan und Hobbit- Fan und eigentlich generell total begeistert von der von Tolkien geschaffenen Welt würde ich gerne mein nächstes tattoo auf sandarin machen lassen. Jetzt will ich natürlich wissen: Habe ich das richtig übersetzt und stimmen die Schriftzeichen??? Ausserdem w...