Hi, Clove!
''Löwin'' geht nicht aber ''Löwe'' heißt raw, also auch Rawen ''Das Löwenmädchen'' und ''die Starke/die Kämpferin'': stark heißt bel(l) woraus sich Bel(l)wen machen lässt und für ''Die Kämpferin'' kann man maethril verwenden.
LG Thalionwen
Search found 12 matches
- Mon Nov 05 2012 20:48
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Silberne / Kind der Liebe
- Replies: 11
- Views: 17547
- Thu Oct 18 2012 13:39
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm
- Replies: 14
- Views: 21779
- Thu Oct 04 2012 16:53
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm
- Replies: 14
- Views: 21779
- Sat Sep 29 2012 17:09
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm
- Replies: 14
- Views: 21779
- Fri Sep 28 2012 15:08
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm
- Replies: 14
- Views: 21779
- Wed Sep 26 2012 17:31
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm
- Replies: 14
- Views: 21779
Also, Danke. Würde das dann jetzt so lauten?= Im Iston sîr E gâr nin Im gar and Idhren(vll wird eben noch geändert) Le melin Mit hîr meinte ich eigentlich jetzt aber habe mich geirrt, heißt ja HerrIn Aber ich verstehe nicht was du bei ''Ich habe lange nachdenklich'' mit den ''haben'' nicht kapiert. ...
- Thu Sep 20 2012 14:40
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm
- Replies: 14
- Views: 21779
Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm
Hallo allen zusammen! Ich habe ein kleines Lied ''gedichtet'', ähnlich wie Aníron und bräuchte hilfe bei der Grammatik und auch wenn nötig bei der Übersetzung. Also der deutsche Text wäre mal so: Nun bin ich mir sicher Ich gehör zu ihm Lange hab ich nachgedacht Ich liebe ihn Ah! Geliebter! Du bist d...
- Sun Jul 08 2012 15:32
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Das Licht in unserem Herzen
- Replies: 1
- Views: 5364
Das Licht in unserem Herzen
Hi! Ich habe ein Gedicht geschrieben und würde nun gerne wissen was es auf Sindarin bedeutet Die Bäume lassen ihre Blätter fallen, die Jahre vergehen wie die Sonnenstrahlen im Winter, kühle Luft lässt die Sträucher zittern, ein Regenschauer vergeht wie eine Ewigkeit. Die Sonne kommt, der Frühling na...
- Sun Jul 08 2012 14:58
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Tengwar im Forum eingeben. Eine Anleitung
- Replies: 25
- Views: 86518
- Wed Jun 13 2012 15:18
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Wie schreibt man die Elbischen HdR Film-Zitate??
- Replies: 2
- Views: 9581
- Fri Jun 08 2012 16:23
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Wie schreibt man die Elbischen HdR Film-Zitate??
- Replies: 2
- Views: 9581
Wie schreibt man die Elbischen HdR Film-Zitate??
Hi! Bin hier neu und schon ein Jahr Tolkien Fan und "übe" elbisch seit ein paar Monaten. Ich besitze zwar das Elbisch-Wörterbuch von Wolfgang Krege aber ich finde manche Wörter dort nicht. Könnt ihr mir vielleicht einige HdR Film Zitate (zB.Prolog) wo elbisch gesprochen wird mit der Überse...