Search found 2 matches

by adadante
Sat Jun 16 2007 10:17
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: "Wir gehen den Weg gemeinsam!"
Replies: 4
Views: 12758

Aha, ok.

Also wäre mein zweiter versuch --> gobadam ven.

???

Das padam weich mutiert, weil das präfix go davor ist und men weich mutiert, weil es der Akkusativ ist, richtig?

Grüße und Dank für Unterstützung...
by adadante
Fri Jun 15 2007 20:15
Forum: Sindarin-Übersetzungen
Topic: "Wir gehen den Weg gemeinsam!"
Replies: 4
Views: 12758

"Wir gehen den Weg gemeinsam!"

mae govannen! Wir suchen für diesen Satz eine Sindarinübersetzung, und haben hier mal nen versuch: padam gomen Wie wir rausgefunden haben heisst wohl pada gehen, go- als präfix für zusammen und men ist der Weg!? Padam haben wir in einem anderen Thread hier im Forum als Übersetzung für "wir gehe...