Gibt es ein Problem mit den Bilder?
Wenn dann bitte einen Hinweis geben, ansonsten würde ich mich freuen, wenn sich das jemand anschauen könnte
Search found 13 matches
- Fri Jun 15 2012 13:25
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Tattoo Texte
- Replies: 2
- Views: 10277
- Mon May 14 2012 12:10
- Forum: Schriftsysteme
- Topic: Tattoo Texte
- Replies: 2
- Views: 10277
- Fri May 11 2012 16:32
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Twice the sun of life has risen for me
- Replies: 8
- Views: 23287
- Fri May 11 2012 16:29
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Sonne des Lebens ging zweimal für mich auf
- Replies: 10
- Views: 15175
- Fri May 11 2012 9:48
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Twice the sun of life has risen for me
- Replies: 8
- Views: 23287
- Fri May 11 2012 9:37
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Sonne des Lebens ging zweimal für mich auf
- Replies: 10
- Views: 15175
Da ich zur Zeit durch meine Arbeit stark gebunden bin, fehlt mir die Zeit mich ernsthaft mit Sindarin zu beschäftigen :-( Darum bin ich sehr dankbar für deine Hilfe :-) Zur Erklärung: Ich möchte die Freude und die Liebe darüber ausdrücken, dass es meine Kinder gibt und welchen Stellenwert sie für mi...
- Thu May 03 2012 12:33
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Twice the sun of life has risen for me
- Replies: 8
- Views: 23287
Ich hab weitere teile umgestellt und werde das mal zusammen fassen. The sun of life has risen for me, on the days my daughters saw the light of day. Galadriel and Éowyn illuminate me always, to the end of time. Die bisherige Übersetzung ins Quenya war: Anar cuiléva orórie nin, weiter würde ich es so...
- Thu May 03 2012 11:32
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Sonne des Lebens ging zweimal für mich auf
- Replies: 10
- Views: 15175
- Thu Apr 26 2012 16:35
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Twice the sun of life has risen for me
- Replies: 8
- Views: 23287
- Thu Apr 26 2012 10:56
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Sonne des Lebens ging zweimal für mich auf
- Replies: 10
- Views: 15175
- Wed Apr 25 2012 15:52
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Sonne des Lebens ging zweimal für mich auf
- Replies: 10
- Views: 15175
- Wed Apr 25 2012 13:16
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Twice the sun of life has risen for me
- Replies: 8
- Views: 23287
Twice the sun of life has risen for me
Für einen eigenen Text der die Grundlage eines Tattoos werden soll, würde ich mich über Hilfe beim übersetzen freuen. Ich hab auch einwenig vorarbeit geleistet und einige Vokabeln herausgesucht. Anschliessend würde ich dann den Text gerne in Tengwar übertragen. Parallel dazu Poste ich die gleiche An...
- Wed Apr 25 2012 10:05
- Forum: Sindarin-Übersetzungen
- Topic: Die Sonne des Lebens ging zweimal für mich auf
- Replies: 10
- Views: 15175
Die Sonne des Lebens ging zweimal für mich auf
Für einen eigenen Text der die Grundlage eines Tattoos werden soll, würde ich mich über Hilfe beim übersetzen freuen. Ich hab auch einwenig vorarbeit geleistet und einige Vokabeln herausgesucht. Anschliessend würde ich dann den Text gerne in Tengwar übertragen. Parallel dazu Poste ich die gleiche An...