Super! Das freut mich aber
Ich danke euch vielmals für eure Hilfe
Search found 5 matches
- Fri Aug 12 2011 11:27
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Übersetzung Tengwa (Tattoo) - ewige Liebe
- Replies: 9
- Views: 26409
- Fri Aug 12 2011 8:07
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Übersetzung Tengwa (Tattoo) - ewige Liebe
- Replies: 9
- Views: 26409
doch so kompliziert :biggrin: Laut Runen-Transkriptor wäre die Schreibweise wie folgt: http://www.fotos-hochladen.net/thumbnail/ewigeliebenf3bvpdi0h_thumb.jpg Bei tengwar.art.pl ist sie leicht anders: http://www.fotos-hochladen.net/thumbnail/ewigeliebe1qkh7np9f15_thumb.jpg Welches der beiden ist nun...
- Thu Aug 11 2011 8:37
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Übersetzung Tengwa (Tattoo) - ewige Liebe
- Replies: 9
- Views: 26409
- Wed Aug 10 2011 15:13
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Übersetzung Tengwa (Tattoo) - ewige Liebe
- Replies: 9
- Views: 26409
- Wed Aug 10 2011 7:53
- Forum: Quenya-Übersetzungen
- Topic: Übersetzung Tengwa (Tattoo) - ewige Liebe
- Replies: 9
- Views: 26409
Übersetzung Tengwa (Tattoo) - ewige Liebe
Ich möchte gern ein Tattoo mit der Bedeutung "ewige Liebe" in Tengwa (Quenya) erstellen, deshalb habe ich versucht mich ein wenig in die Sprache einzulesen. Aber leider ist das etwas kompliziert :D Daher brauche ich eure Hilfe Ich möchte den Rune-Transcriptor 3.0 nutzen. Habt ihr Erfahrung...